The article attempts to approach stereotypes from both the theoretical and empirical perspectives. First, it endeavours to explain the term “stereotype”, looks into its characteristics and functions and then presents selected aspects of the Polish-German tandem project devoted to stereotypical thinking
Although in the age of media writing is experiencing a kind of renaissance, and young people cannot imagine everyday life without texts, e-mails, online discussion forums or virtual instant messaging, writing as part of institutionalized teaching evokes rather negative associations among many learners. Therefore, based on the example of the Polish-German online tandem-tridem project, an attempt will be made in this article to answer the following questions: How can one draw on the positive, out-of-school experiences of learners with (foreign) writing in foreign language classes? How can they be used in the institutionalized process of teaching and learning foreign languages while developing writing skills? What advantages and dangers are associated with the mentioned activities?
The main focus of the article is intercultural jokes as carriers of stereotypes. After discussing the meaning of humour in a foreign language lesson, the concepts of joke and intercultural joke will be explained. Then, an attempt will be made to answer the following questions: Are intercultural jokes in a foreign language lesson a difficult topic that should be avoided, or do they open up an interesting opportunity to consider ethnic and national stereotypes? How can they be incorporated into the teaching and learning process of foreign languages?
Im vorliegenden Beitrag wird der Versuch gewagt, sich mit Auto- und Heterostereotypen vor einem theoretischen und empirischen Hintergrund auseinanderzusetzen. Zunächst werden unterschiedliche Auslegungen des Begriffes Stereotyp einer kritischen Analyse unterzogen. Im nächsten Schritt wird auf die Termini Auto- und Heterostereotyp eingegangen. Im Anschluss daran wird ein polnisch-deutsches E-Tandem-Projekt präsentiert, zu dessen Schwerpunkten die Diskussion um das Polen- und Deutschlandbild auf beiden Seiten der Oder und Neiße gehörte. Am Beispiel des Projekts wird gezeigt, wie man Fremdsprachenlernende zur Reflexion über das Eigene einerseits und das Fremde andererseits verleiten kann.
Zusammenfassung
In diesem Beitrag wird ein Schreibprojekt für angehende DaF-Lehrkräfte in Deutschland und Studierende der Auslandsgermanistik in Polen vorgestellt. Nach einer Darstellung der Rolle des Schreibens im Fremdsprachenunterricht und in der Fremdsprachenlehrerausbildung wird auf ausgewählte Online-Projekte eingegangen. Im nächsten Schritt werden die Ziele und der Ablauf des bereits erwähnten Projekts beschrieben. Im Anschluss daran wird das Projekt aus der Sicht der Lehrenden und Studierenden ausgewertet. Ziel dieses Beitrags ist es vor allem, zur Durchführung ähnlicher Projekte mit angehenden DaF-Lehrenden in den deutschsprachigen Ländern und internationalen DaF-Lernenden/-Studierenden – z. B. in der Auslandsgermanistik und in Studiengängen der Übersetzung – zu ermuntern.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.