“…Most languages share similarities and differences that must be considered when translating from one language to another (Al-Kadi & Moqbel, 2022;Budiharto, 2019;Nemati & Taghizade, 2006). It is widely argued that a translator, if not professional enough, is likely to encounter many different linguistic problems, most of which stem from native language interference (Akan, Karim, & Chowdhury, 2019;Al-Khulaidi & Alzokhaimy, 2022). Nowadays, many English learners majoring in translation studies at university are incapable of putting their English knowledge into use, and thus they get easily influenced by the linguistic system of their mother tongue (Al-Khulaidi & Alzokhaimy, 2022;Moqbel, 2022;Sunderman & Kroll, 2006).…”