2020
DOI: 10.1371/journal.pone.0233338
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Validation of the Spanish version of the questionnaire on Patient Empowerment in Long-Term Conditions

Abstract: BackgroundPatient empowerment is a key factor in improving health outcomes. ObjectiveTo evaluate the psychometric properties of the Spanish version of the questionnaire on Patient Empowerment in Long-Term Conditions (PELC) that evaluates the degree of empowerment of patients with chronic diseases. MethodsThree measurements were made (at baseline, 2 weeks and 12 weeks) of quality of life (QoL), self-care, self-efficacy and empowerment. Reliability was evaluated as internal consistency for the entire sample. Tes… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
6
0
7

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(13 citation statements)
references
References 32 publications
0
6
0
7
Order By: Relevance
“…In a previous study (Anderson et al, 2000), self-efficacy was used as a component of empowerment, although empowerment has a broader theoretical perspective than self-efficacy (Zimmerman, 1995). In studies developing an empowerment scale (Garcimartín et al, 2020;Park et al, 2017;Park & Park, 2013), the correlation with the self-efficacy scale was analyzed to assess the validity. It has 16 questions, and responses are provided on a five-point Likert scale ranged from 0 to 4.…”
Section: Evaluation Of Cadesmentioning
confidence: 99%
“…In a previous study (Anderson et al, 2000), self-efficacy was used as a component of empowerment, although empowerment has a broader theoretical perspective than self-efficacy (Zimmerman, 1995). In studies developing an empowerment scale (Garcimartín et al, 2020;Park et al, 2017;Park & Park, 2013), the correlation with the self-efficacy scale was analyzed to assess the validity. It has 16 questions, and responses are provided on a five-point Likert scale ranged from 0 to 4.…”
Section: Evaluation Of Cadesmentioning
confidence: 99%
“…La cantidad de ítems en la versión final fue de 19. Esto permitirá una aplicación más ágil en el contexto clínico, a diferencia de lo informado en la aplicación del instrumento original en español, que consta de 47 ítems ( 8 ). Esta versión breve del cuestionario contribuirá a mejorar la tasa de respuesta por parte de los pacientes.…”
Section: Discussionunclassified
“…Este cuestionario cuenta con 51 ítems, con respuestas de cinco opciones en escala tipo Likert, se tradujo al español y se realizó una adaptación transcultural, para obtener un equivalente en términos semánticos y conceptuales ( 7 ). Se evaluaron sus propiedades psicométricas en una aplicación de pacientes con falla cardíaca y se concluyó que tenía una consistencia y validez adecuadas ( 8 ).…”
Section: Materiales Y Métodosunclassified
See 1 more Smart Citation
“…La efectividad de las intervenciones se valoró con instrumentos de medida válidos y fiables que evalúan el cambio producido en el paciente en cuanto a su empoderamiento 19,22,24,26 . En la literatura revisada se han identificado cuatro herramientas, cuyo contexto de aplicación y dimensiones utilizadas para su operacionalización se describen en la tabla 2: el instrumento Self-Care for Heart Failure Index (SCHFI v6.2) con alta fiabilidad y desarrollado en EEUU 22,26 , la Escala Europea de Autocuidado en Colombia 24 , la Dutch Heart Failure Knowledge Scale en Australia 22 y el Empowerment Questionnaire (EQ) en Suecia 19 , instrumento válido y fiable para medir el empoderamiento del paciente crónico hospitalizado, adaptado al español 27 y validado en nuestro contexto en este tipo de pacientes 28 . Todos los instrumentos son específicos, bien por el entorno en el que se desarrollan (hospitalización) o por el tipo de enfermedad de los pacientes a los que van dirigidos (IC).…”
Section: Instrumentos De Evaluación De Las Intervencionesunclassified