2001
DOI: 10.1007/3-540-45153-6_24
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

User Interface Aspects of a Translation Typing System

Abstract: Abstract. This paper describes the user interface design and evaluation of TransType, a system that watches over the user as he or she types a translation and repeatedly suggests completions for the text already entered. We show that this innovative approach to a translation tool, both unobtrusive and very useful, can be very productive for the translators.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2002
2002
2021
2021

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 6 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…The text to be translated appears in the upper window and the translation will be composed in the bottom one". This suggestion -a document-level UI with top-bottom orientation -was later implemented in TransType: Langlais et al (2001) "tried to display the text and its translation side by side but it seems that a synchronized display of the original text and its translation one over the other is better" (emphasis added). Translog-II (Carl, 2012), a tool widely used in translation process research, also arranges the unsegmented source and target document in a top-bottom configuration.…”
Section: Text and Document Visualisation In Cat Toolsmentioning
confidence: 99%
“…The text to be translated appears in the upper window and the translation will be composed in the bottom one". This suggestion -a document-level UI with top-bottom orientation -was later implemented in TransType: Langlais et al (2001) "tried to display the text and its translation side by side but it seems that a synchronized display of the original text and its translation one over the other is better" (emphasis added). Translog-II (Carl, 2012), a tool widely used in translation process research, also arranges the unsegmented source and target document in a top-bottom configuration.…”
Section: Text and Document Visualisation In Cat Toolsmentioning
confidence: 99%