2020
DOI: 10.1016/j.ipm.2019.102181
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Unsupervised dialectal neural machine translation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

2
23
0

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
3
3
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 28 publications
(25 citation statements)
references
References 9 publications
2
23
0
Order By: Relevance
“…Our results correspond to the findings of [1] which show that it is possible to obtain 70-80% accuracy in machine translation using artificial intelligence (multilingual NMT models); however, the rest is still a task for human translation.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 89%
See 2 more Smart Citations
“…Our results correspond to the findings of [1] which show that it is possible to obtain 70-80% accuracy in machine translation using artificial intelligence (multilingual NMT models); however, the rest is still a task for human translation.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 89%
“…Machine translation (MT) is a sub-field of computational linguistics that primarily focuses on automatic translation from one natural language into another natural language without any intervention [1].…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The main idea of this model is to add the alignment mechanism to the basic concept of encoder-decoder for English-French translation. This idea has been developed further in two Arabic dialect translation systems [ 9 ]. The first system, dialectal translation to a standard language (D2SLT), is based on the attentional sequence-to-sequence learning model.…”
Section: Neural Machine Translationmentioning
confidence: 99%
“…For several reasons, these issues are more complicated for Arabic content. Examples of these reasons include the prevalent use of dialectal Arabic (DA) and its grave deviations from modern standard Arabic (MSA) [7]. Another reason is the common use of a non-standard romanized way of writing Arabic words known as Arabizi.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%