2021
DOI: 10.3390/app11072948
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Evaluation of English–Slovak Neural and Statistical Machine Translation

Abstract: This study is focused on the comparison of phrase-based statistical machine translation (SMT) systems and neural machine translation (NMT) systems using automatic metrics for translation quality evaluation for the language pair of English and Slovak. As the statistical approach is the predecessor of neural machine translation, it was assumed that the neural network approach would generate results with a better quality. An experiment was performed using residuals to compare the scores of automatic metrics of th… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

2
11
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
9
1

Relationship

3
7

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(15 citation statements)
references
References 33 publications
2
11
0
Order By: Relevance
“…Unfortunately, this method requires a lot of CPU and hardware resources. The outcomes are similarly unpredictable and inconsistent [29]. However, the corpusbased technique compares the translated text to its original text in a parallel corpus or to another corpus built with similar design requirements in the same or another language.…”
Section: Machine Translationmentioning
confidence: 99%
“…Unfortunately, this method requires a lot of CPU and hardware resources. The outcomes are similarly unpredictable and inconsistent [29]. However, the corpusbased technique compares the translated text to its original text in a parallel corpus or to another corpus built with similar design requirements in the same or another language.…”
Section: Machine Translationmentioning
confidence: 99%
“…It mainly focuses on the real distribution of data and emphasizes the visualization of data. So the analyst can see the hidden rules in the data at a glance, so as to get inspiration and to help the analyst find a model suitable for the data [10]. e system can not only help MT solve various complex problems in translation, but also provide powerful decision support for MT and realize control optimization [11].…”
Section: Research Status and Development Of English Machine Translati...mentioning
confidence: 99%
“…Metrics of accuracy are based on the closeness of the MT output/hypothesis (h) with the reference (r) in terms of n-grams; they calculate their lexical overlap in (A) the number of common words (h \ r); (B) the length (number of words) of MT output and (C) the length (number of words) of the reference (Benkova et al, 2021). The higher the values of these metrics, the higher the translation quality (Benkova et al, 2021).…”
Section: Automatic Evaluation Metricsmentioning
confidence: 99%