Socrate rappelle qu'Homère passait pour avoir distingué dans ses poèmes une parole masculine, caractérisée par la justesse des dénominations et une parole féminine, nécessairement moins juste (Platon, Cratyle 392c2-d10) : Socrate : Les noms les plus justes sont-ils, à ton avis, donnés par les plus sensés ou les plus insensés ? Hermogène : Evidemment, je répondrais, par les plus sensés. S. -Sont-ce donc dans les cités les femmes ou les hommes qui te paraissent les plus sensés, pour parler du genre en général ? H. -Les hommes. S. -Or tu sais que, suivant Homère, le jeune enfant d'Hector était appelé Astyanax par les Troyens, et que le nom de Scamandrios lui était évidemment donné par les femmes, puisque ce sont les hommes qui l'appelaient Astyanax ! H. -Il le semble. S. -Et Homère, lui aussi, considérait les Troyens comme plus sages que leurs femmes ? H. -C'est mon avis. S. -Par suite, le nom d'Astyanax donné à l'enfant lui semblait plus juste que celui de Scamandrios ? H. -Apparemment 1 . La voix d'Hélène dans l'épopée homérique : fiction et tradition Cahiers « Mondes anciens », 3 | 2012 PAPADOPOULOU-BELMEDHI (1994) ne s'applique pas à ce personnage d'épouse qui décidément fait ici encore exception. Certes, Hélène tisse, mais non seulement cette activité ne se fait pas au détriment de la parole (comme c'est le cas pour Pénélope écartée La voix d'Hélène dans l'épopée homérique : fiction et tradition Cahiers « Mondes anciens », 3 | 2012