2012
DOI: 10.22409/gragoata.2012n32a33033
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Um olhar crítico sobre a sociometria da língua portuguesa

Abstract: A sociometria, isto é, os estudos que visam elaborar rankings e hierarquias entre as línguas, é abordada de maneira crítica neste artigo, a partir de dois problemas envolvendo a língua portuguesa. O primeiro refere-se à defesa da lusofonia frente às demais línguas e fonias, numa tentativa de manter uma unidade linguística entre os países de língua oficial portuguesa. O segundo alude-se à assimetria existente, mas por vezes intencionalmente ignorada entre as variedades do português. Como tema polêmico, as pesqu… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2020
2020
2023
2023

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Assim, o ensino de português nesses contextos permite entrever a hierarquização das normas do português produzidas com base nas variedades consolidadas desde o século XIX, a europeia e a brasileira (Oliveira, 2016) 3 . O status dessas variedades está relacionado, em grande medida, ao fato de ambas possuírem "normas mais rígidas, maior uniformidade na escrita, melhores recursos para exportar sua variedade em programas de ensino de língua, bem como para publicar gramáticas, dicionários e livros didáticos" (Roncarati;Silva;Ponso, 2012, p. 87). São, por conseguinte, tidas como mais desenvolvidas (escrita uniformizada, normas e regras bem definidas), ou seja, representantes da língua apta a ser ensinada.…”
Section: Multilinguismo E Ensino De Português Língua Pluricêntricaunclassified
“…Assim, o ensino de português nesses contextos permite entrever a hierarquização das normas do português produzidas com base nas variedades consolidadas desde o século XIX, a europeia e a brasileira (Oliveira, 2016) 3 . O status dessas variedades está relacionado, em grande medida, ao fato de ambas possuírem "normas mais rígidas, maior uniformidade na escrita, melhores recursos para exportar sua variedade em programas de ensino de língua, bem como para publicar gramáticas, dicionários e livros didáticos" (Roncarati;Silva;Ponso, 2012, p. 87). São, por conseguinte, tidas como mais desenvolvidas (escrita uniformizada, normas e regras bem definidas), ou seja, representantes da língua apta a ser ensinada.…”
Section: Multilinguismo E Ensino De Português Língua Pluricêntricaunclassified
“…O que se observa em Timor-Leste, em relação as variedades da LP de Portugal e do Brasil, é demonstrativo do status que essas línguas possuem no cenário linguíst ic o internacional, o qual não se aplica aos demais países que tem o português como língua oficial (RONCARATI; SILVA; PONSO, 2012;OLIVEIRA, 2013). A posição hegemônica ocupada por essas duas variedades do português provoca, em relação aos demais países que têm a LP como língua oficial, a desvalorização de suas variedades de português.…”
Section: (Re)introdução Da Língua Portuguesa Em Um Sistema De Ensino ...unclassified