Abstract:Connotative meaning is one of the most challenging aspects in translation, especially between two different cultures such as English and Arabic. The problem is more aggravated when the translation occurs from a sacred and sophisticated text such as the Holy Quran. As a result, losses in translation occur. This study, therefore, is an attempt to identify the losses in the translation of connotative meaning in the Holy Quran, propose strategies to reduce such losses, and identify the causes of such losses. For t… Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.