2005
DOI: 10.2139/ssrn.723943
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Transferring Value-Infused Organizational Practices in Multinational Corporations: A Conflict Perspective

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

2
37
0
2

Year Published

2011
2011
2017
2017

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 21 publications
(41 citation statements)
references
References 96 publications
2
37
0
2
Order By: Relevance
“…Third, the official language is a third language, such as France-based Schlumberger in Saudi Arabia, which uses English. Despite the possible differences in MNC-level and subsidiary-level language policies, case studies suggest that the subsidiary and MNC-level official corporate languages are often aligned (Blazejewski, 2006;Ehrenreich, 2010;Harzing et al, 2011;Marschan-Piekkari et al, 1999a). For example, a Germany-based MNC is found to require its subsidiaries to conduct all internal meetings, management training, and interunit communication in the MNC-level corporate language, English (Blazejewski, 2006).…”
Section: Mnc and Subsidiary-level Language Policiesmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations
“…Third, the official language is a third language, such as France-based Schlumberger in Saudi Arabia, which uses English. Despite the possible differences in MNC-level and subsidiary-level language policies, case studies suggest that the subsidiary and MNC-level official corporate languages are often aligned (Blazejewski, 2006;Ehrenreich, 2010;Harzing et al, 2011;Marschan-Piekkari et al, 1999a). For example, a Germany-based MNC is found to require its subsidiaries to conduct all internal meetings, management training, and interunit communication in the MNC-level corporate language, English (Blazejewski, 2006).…”
Section: Mnc and Subsidiary-level Language Policiesmentioning
confidence: 99%
“…Despite the possible differences in MNC-level and subsidiary-level language policies, case studies suggest that the subsidiary and MNC-level official corporate languages are often aligned (Blazejewski, 2006;Ehrenreich, 2010;Harzing et al, 2011;Marschan-Piekkari et al, 1999a). For example, a Germany-based MNC is found to require its subsidiaries to conduct all internal meetings, management training, and interunit communication in the MNC-level corporate language, English (Blazejewski, 2006). IB scholars have conceptualized MNC-level language policies as a part of the MNC strategic orientation and advocated top-down language standardization (Dhir & Goke-Pariola, 2002;Luo & Shenkar, 2006;Maclean, 2006;Sharp, 2010).…”
Section: Mnc and Subsidiary-level Language Policiesmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…Nach Selznick (1957) sind "value infused practices" komplexer und deshalb schlechter transferierbar als andere Praktiken, die auf technischen Standards oder administrativen Prozessen basieren: Sie weisen einen höheren symbolischen und kulturellen Wert für die betroffenen Akteure auf. Obwohl generell zahlreiche Managementinstrumente als stark wertefundiert betrachtet werden können (Kostova, 1999), sind insbesondere bestimmte Instrumente wie Unternehmenswerte oder Verhaltenskodices vom Wertesystem und von sinnstiftenden Elementen des Herkunftslandes beeinflusst, was zu Missverständnissen und Widerständen bei der Implementierung in Auslandstochtergesellschaften führen kann (Palazzo, 2002;Blazejewski, 2006;d'Iribarne, 2009a (Arthurs, 2005). Häufig sind Mitarbeiter dafür verantwortlich, in ihrer Umgebung beobachtete Abweichungen und Verstöße zu melden, was als "Whistleblowing" bezeichnet wird (Hassink, de Vries & Bollen, 2007).…”
Section: Der Transfer Von Praktiken Innerhalb Der Mnu Von Der Muttergunclassified