2020
DOI: 10.29000/rumelide.792521
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Thinking about “New Normal” in healthcare interpreting and community interpreting in terms of COVID-19 conditions

Abstract: Dünyayı etkisi altına alan COVID-19'un ülkemizdeki ilk vakaları 2020 Mart ayı başında görülmüştür. Hastalığın yayılması hem dünyada hem de Türkiye'de diğer alanlarla birlikte iş dünyasını da büyük ölçüde etkilemiş ve bu durumun çeviri sektörü ve çevirmenlik hizmetlerine çeşitli yansımaları olmuştur. Bu bağlamda, içinde bulunulan sürecin sosyal, ekonomik, ticari vb. tüm alanlarda yeniden düşünme, gözden geçirme ve hatta köklü değişiklikler yapma gerekliliğini ortaya çıkaracak nitelikte olduğu düşünülebilir. Hiç… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2023
2023

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 6 publications
(1 citation statement)
references
References 11 publications
(5 reference statements)
0
1
0
Order By: Relevance
“…They handled the interpreters' conditions under four headings, namely, profile of the interpreters, general impact of the COVID-19 and the working conditions, the challenging personal and environmental factors for the interpreters, and improving the conditions for the interpreters and their general opinions. As a consequence, Şan and Kahraman Duru (2020) put forth the factors causing inefficiency in the working conditions of the interpreters, exemplifying that the interpreters cannot benefit from support packages under the status of healthcare workers. Thus, the working conditions should be revised taking into account hygiene of their work environment, waiting room, and waiting period during the pandemic and the risk they have for catching COVID-19 virus.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%
“…They handled the interpreters' conditions under four headings, namely, profile of the interpreters, general impact of the COVID-19 and the working conditions, the challenging personal and environmental factors for the interpreters, and improving the conditions for the interpreters and their general opinions. As a consequence, Şan and Kahraman Duru (2020) put forth the factors causing inefficiency in the working conditions of the interpreters, exemplifying that the interpreters cannot benefit from support packages under the status of healthcare workers. Thus, the working conditions should be revised taking into account hygiene of their work environment, waiting room, and waiting period during the pandemic and the risk they have for catching COVID-19 virus.…”
Section: Literature Reviewmentioning
confidence: 99%