2018
DOI: 10.14687/jhs.v15i3.5337
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The validity and reliability study on Turkish version of the Questionnaire of Changes in Experiencing and Behavior<p>Yaşantı ve Davranışlarda Değişim Ölçeği Türkçe formunun geçerlik ve güvenirlik çalışması

Abstract: The aim of this study is to adapt Questionnaire of Changes in Experiencing and Behavior (QCEB) developed by Zielke and Kopf-Mehnert (1978, 2001) to Turkish. The scale provides information about change, direction and strength after counseling. The original version of the questionnaire is in German; the scale is one factor and consists of 42 items. For the adaptation study, the original scale was firstly translated into Turkish. After linguistic equivalence study, item analysis, validity and reliability studies … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
references
References 7 publications
0
0
0
Order By: Relevance