2011
DOI: 10.1177/0023830911422218
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Similarity of Plural Endings and Linking Elements in Regional Speech Variants of Dutch

Abstract: The plural suffix -en (noot+en, 'nuts') is pronounced differently by speakers coming from different regions of the Netherlands. In this study, we compared the pronunciation of the plural suffix -en in phrases (noot+en kraken, 'to crack nuts') with linking en in compounds (noot+en+kroker, 'nutcracker'), because some claim that both are similar (Schreuder, Neijt, van der Weide, & Baayen, 1998), whereas others claim that they are not (Verkuyl, 2007). The pronunciations of 109 participants coming from five regions… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
4
1

Citation Types

2
17
0

Year Published

2013
2013
2015
2015

Publication Types

Select...
3

Relationship

2
1

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(19 citation statements)
references
References 14 publications
2
17
0
Order By: Relevance
“…All of the speakers showed a tendency to identically pronounce regular plural nouns occurring in phrases, on the one hand, and nouns occurring as the first element of compounds, on the other. On the basis of these results, Hanssen et al (2012) concluded that the plural suffix and the linking suffix are usually identical in speech production, not only in standard Dutch, but also in its dialects, although the phonological realization may be subject to regional variation. Thus plural suffix and linking suffix are realized as a schwa in the west of the Netherlands, as a schwa followed by a nasal in the north.…”
Section: Plural Suffix and Linking Suffixmentioning
confidence: 96%
See 4 more Smart Citations
“…All of the speakers showed a tendency to identically pronounce regular plural nouns occurring in phrases, on the one hand, and nouns occurring as the first element of compounds, on the other. On the basis of these results, Hanssen et al (2012) concluded that the plural suffix and the linking suffix are usually identical in speech production, not only in standard Dutch, but also in its dialects, although the phonological realization may be subject to regional variation. Thus plural suffix and linking suffix are realized as a schwa in the west of the Netherlands, as a schwa followed by a nasal in the north.…”
Section: Plural Suffix and Linking Suffixmentioning
confidence: 96%
“…Hanssen et al (2012) investigated, among other things, the Dutch of FD-bilinguals with respect to the question of the homophony between linking and plural suffix, whereas the present study investigates the same for the Frisian of FD-bilinguals. Hanssen et al (2012) detected a systematic relation between the pronunciation of the Dutch plural -en and the Dutch linking en, also for FD-bilinguals. All of the speakers showed a tendency to identically pronounce regular plural nouns occurring in phrases, on the one hand, and nouns occurring as the first element of compounds, on the other.…”
Section: Plural Suffix and Linking Suffixmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations