2010
DOI: 10.1016/j.langcom.2009.11.001
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The potential complexity of “universal ownership”: Cultural property, textual circulation, and linguistic fieldwork

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

1
8
0

Year Published

2010
2010
2018
2018

Publication Types

Select...
5
3
1

Relationship

1
8

Authors

Journals

citations
Cited by 49 publications
(13 citation statements)
references
References 13 publications
1
8
0
Order By: Relevance
“…I had spent seven years working as part of the San Ramón Pueblo 4 language program and have advised projects at Pojoaque and Nambe Pueblos, which provided me with knowledge of the grammar and phonology of Kiowa-Tanoan languages, the family to which Southern Tiwa belongs. Like my previous work (Debenport, 2010a(Debenport, , 2010b(Debenport, , 2011(Debenport, , 2012(Debenport, , 2015(Debenport, , 2017, I…”
Section: The History Of This Research Intersects With Applied Linguissupporting
confidence: 55%
“…I had spent seven years working as part of the San Ramón Pueblo 4 language program and have advised projects at Pojoaque and Nambe Pueblos, which provided me with knowledge of the grammar and phonology of Kiowa-Tanoan languages, the family to which Southern Tiwa belongs. Like my previous work (Debenport, 2010a(Debenport, , 2010b(Debenport, , 2011(Debenport, , 2012(Debenport, , 2015(Debenport, , 2017, I…”
Section: The History Of This Research Intersects With Applied Linguissupporting
confidence: 55%
“…Over a decade ago, Jane Hill's () critical comments on themes used by anthropologists and linguists to elicit support for endangered language preservation in the Journal of Linguistic Anthropology (Chafe ; Dorian ; England ; Fishman ; Hinton ) sparked a broader conversation about “discourses of endangerment” (Duchêne and Heller ) and their implications for language communities around the world (Debenport ; Dobrin et al. ; Errington ; Garrett ; Meek :136–154; Moore ; Muehlmann ; Nevins :47–78; Perley ; Suslak ; Whiteley ).…”
Section: Language Culture and Community In Endangered Language Advomentioning
confidence: 99%
“…This might have been expected given a growing list of Tewa complaints about Hopi discrimination, feelings of disenfranchisement by some Tewa, and a fluorescence of Tewa micro-nationalism which may pose new challenges to a Hopi dominated political system on First Mesa in which Tewa Villagers are not represented as a discrete community. But apart from the current political tensions and, of course, Tewa language endangerment as exacerbating forces in the present, there is the much older, kiva-related, discourse convention of viewing Tewa linguistic knowledge and specific linguistic practices as something to be dispensed and propagated on a need-to-know basis rather than in accord with some neoliberal notion of free textual circulation (Debenport, 2010).…”
mentioning
confidence: 98%