2005
DOI: 10.1177/1350508405051191
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Politics of Translation: How State-Level Political Relations Affect the Cross-National Travel of Management Ideas

Abstract: The paper brings together insights from the neo-institutional approach and that of ‘translation’ to analyse the politics of management glocalization. Based on the cases of the translation of two management models—Scientific Management (SM) and Human Relations (HR) in Israel—the paper argues that the state-level institutional power structures that participated in the importing of the SM and HR models as an answer to their political needs also took part in the negotiations and struggles that formed their social … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
77
0
7

Year Published

2012
2012
2022
2022

Publication Types

Select...
5
4

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 82 publications
(89 citation statements)
references
References 31 publications
1
77
0
7
Order By: Relevance
“…Several studies have examined the adaptation of practices at the national and inter-organizational levels (e.g., Frenkel, 2005;; Perez-Aleman, 2011;; Strang & Kim, 2004;; Zbaracki, 1998 & Ghoshal, 1988;; Kostova & Roth, 2002;; Saka, 2004). As Gondo and Amis (2013, p. 230, emphasis within organizations when new practices…”
Section: Sources Of Misfits and Practice Adaptationmentioning
confidence: 99%
“…Several studies have examined the adaptation of practices at the national and inter-organizational levels (e.g., Frenkel, 2005;; Perez-Aleman, 2011;; Strang & Kim, 2004;; Zbaracki, 1998 & Ghoshal, 1988;; Kostova & Roth, 2002;; Saka, 2004). As Gondo and Amis (2013, p. 230, emphasis within organizations when new practices…”
Section: Sources Of Misfits and Practice Adaptationmentioning
confidence: 99%
“…We suggest that variations in the implementation of the practice itself are an important window into understanding diffusion processes. Although diffusion studies have traditionally focused on the demand-side characteristics to predict the diffusion of a relatively invariant practice, recent work has suggested shifting the focus to understanding practice variation during the diffusion process (Ansari et al 2010, Frenkel 2005, Lounsbury 2001). Regarding the current case of patterns of practice variation, we follow Ansari et al (2010) in focusing on two fundamental dimensions to explain variation in diffusing practices: extensiveness and similarity.…”
Section: Theory and Hypothesis Developmentmentioning
confidence: 99%
“…Rather, practices will be actively transferred and translated according to the interests and institutions salient to the adopting firm (Sahlin & Wedlin, 2008). Adaptation, sometimes also termed 'translation', 'editing', or 'transposition', refers to the process by which an adopter strives to create a fit between an external practice and its particular needs during implementation (Ansari, Fiss, & Zajac, 2010;Frenkel, 2005;Gondo & Amis, 2013;Sahlin & Wedlin, 2008). The adoption of global practices frequently involves combining locally available principles and practices with the new global ones (Campbell, 2004); it may also involve renovating existing organizational structures and inventing new practices.…”
Section: Theoretical Backgroundmentioning
confidence: 99%