2020
DOI: 10.1080/1750399x.2020.1844436
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The impact of a metacognitive self-regulation inventory in translator self-training: a pre-post study with English-Chinese translation students

Abstract: The goal of this study was to investigate the impact of repeated use of a metacognitive self-regulation inventory (MSRI) in translator self-training. Designed by the researchers, the MSRI includes the cognitive management strategies of planning, monitoring and evaluation. A pre-post comparison study was conducted with two groups of students. The data obtained from students' responses to the inventory, thinkaloud protocols (TAPs), post-task interviews, and translation products assessments were analyzed for tria… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(1 citation statement)
references
References 32 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Thus, student interpreters should be made aware of these error types. Metacognitive self-regulation training is highly recommended; there is evidence that such training can improve translation (e.g., [ 78 ]). It’s plausible that similar metacognitive self-regulation training in interpreting could help reduce speech errors.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Thus, student interpreters should be made aware of these error types. Metacognitive self-regulation training is highly recommended; there is evidence that such training can improve translation (e.g., [ 78 ]). It’s plausible that similar metacognitive self-regulation training in interpreting could help reduce speech errors.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%