2017
DOI: 10.1111/weng.12213
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The glocalization of English in the Pakistan linguistic landscape

Abstract: This study surveys the linguistic landscape in a particular area of Pakistan, and explores the use of languages, and the pervasiveness of English in the localized non‐Roman script. Although English functions as a foreign language for most Pakistanis, it occurs extensively in signage in public places. Following the analysis of multiple data sources such as interviews of businesspeople and photographs of private signboards/billboards, wall advertisements, roadside signposts and posters, the results suggest that … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

3
24
0
1

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
5
1

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 34 publications
(42 citation statements)
references
References 47 publications
3
24
0
1
Order By: Relevance
“…When it comes to marketability in the linguistic landscape, English is often mentioned as ‘an economic and commercial commodity’ (Manan et al., , p. 660). However, this study argues that other languages, particularly Japanese and Chinese, also serve as marketable languages in signage in South Korea.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 4 more Smart Citations
“…When it comes to marketability in the linguistic landscape, English is often mentioned as ‘an economic and commercial commodity’ (Manan et al., , p. 660). However, this study argues that other languages, particularly Japanese and Chinese, also serve as marketable languages in signage in South Korea.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Similarly, in their discussion of the predominant presence of English in the Pakistani linguistic landscape, Manan et al. () comment on the trend of English being represented ‘in the localized non‐Roman script’, for example, Urdu or Arabic/Persian script (p. 645). The term ‘Miss Lee’ (pronounced ‘Missuri’) is a remnant of an old Korea in which an unmarried female office worker was addressed by the title ‘Miss’ followed by their last name.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations