2011
DOI: 10.1080/10228195.2011.562914
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The effect of teenage language in health communication: A study among English and Sepedi teenagers

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

1
3
0

Year Published

2012
2012
2019
2019

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(4 citation statements)
references
References 15 publications
1
3
0
Order By: Relevance
“…For health communication messages, White Afrikaans teenagers want, as one participant put it, "the language to be normal" (or, in other words, standard). Saal (2011) found among English teenagers a similar downgrading of teenage varieties in health messages.…”
Section: Language Perceptionssupporting
confidence: 53%
See 2 more Smart Citations
“…For health communication messages, White Afrikaans teenagers want, as one participant put it, "the language to be normal" (or, in other words, standard). Saal (2011) found among English teenagers a similar downgrading of teenage varieties in health messages.…”
Section: Language Perceptionssupporting
confidence: 53%
“…Den Ouden and Van Wijk (2007:245) argue that teenage language in document-mediated communication is not a "natural" relation, given that teenage slang is primarily a spoken variety. They found that Dutch teenagers perceive teenage language in product advertisements as unauthentic, forced, not credible and artificial (for a similar finding see Saal (2011) with regard to the English speaking teenagers). Therefore, on the basis of this, teenage slang in health communication would seem to be a negative violation of teenagers' language expectations.…”
Section: Teenage Afrikaans In the Print Media: Some Perceptions And Lmentioning
confidence: 79%
See 1 more Smart Citation
“…The relationship between language and HIV and AIDS has attracted considerable attention given that "knowledge is simultaneously the basis as well as the result of linguistic action, which is thus also defined as social action" (Beck 2016, 17). Language is, for instance, important in doctor-patient consultations and HIV and AIDS counselling as well as in the distribution of material that gives information about HIV and AIDS prevention and management (see Eggly 2002;O'Brien and Shea 2011;Oostendorp 2012;Paternotte et al 2015;Saal 2011;Sahe and Fernandez 2007;Towle 2006;West 1984). In communication encounters around HIV and AIDS, the doctor, caregivers or counsellors often do not share a first language or culture with their patients (Anthonissen and Meyer 2008).…”
Section: Language and Hiv/aidsmentioning
confidence: 99%