“…This can be attributed to the experience Oman has undergone for the past five decades or so of importing ready-made materials from big publishers to teach English and hiring consultants from the inner circle countries to establish academic programs at HE institutions (Al-Issa, 2006;Karmani, 2010), which has perpetuated cultural dependency of the Sultanate over the English native speaking countries. Many of these imported commercially written textbooks have come under critical scrutiny by several researchers and found culturally biased, inappropriate, and discriminatory and entail hidden curriculum representing the West (Karim & Haq, 2014;Varzande, 2015) and views of language learning (Karim & Haq, 2014). While such textbooks promote the American and British cultures with an aim to maintain their cultural hegemony, spread their values, and format non-native English speaking learners' identities (Varzabde, 2015), they marginalize multicultural aspects as a means of enhancing learners' awareness of cultural diversity in English language learning and teaching (Nomnian, 2013).…”