2007
DOI: 10.4312/linguistica.47.1.65-76
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Teaching the uses of Italian verb forms to Slovene speakers

Abstract: Goethe's paradoxical aphorism concerning our knowledge of complex phenomena could be used to identify the feelings which may prevail at two different stages oflearning a foreign language, at an early and at an advanced one. So, for example, it is not surpris­ ing when our students, back from an exchange visit abroad, complain about having felt blocked by their thorough structural language awareness, noticing at the same time that some other foreign students showed off their fluency and richness of vocabulary, … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2012
2012
2021
2021

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 4 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…From the linguistic point of view, there are quite a few, mainly contrastive, studies concerning teaching Italian and Spanish complex-clause syntax to Slovenian students (for Italian, see Miklič 1992Miklič , 2003Miklič and Ožbot 2007;Lenassi 2004; for Spanish, see Markič 2006;cf. Correia et al 2013 for Portuguese), or to learners with a Serbian or a Croatian linguistic background (Samardžić 2006).…”
Section: Syntax and Applied Linguistics Of Romance Languages Vs Slavic Languagesmentioning
confidence: 99%
“…From the linguistic point of view, there are quite a few, mainly contrastive, studies concerning teaching Italian and Spanish complex-clause syntax to Slovenian students (for Italian, see Miklič 1992Miklič , 2003Miklič and Ožbot 2007;Lenassi 2004; for Spanish, see Markič 2006;cf. Correia et al 2013 for Portuguese), or to learners with a Serbian or a Croatian linguistic background (Samardžić 2006).…”
Section: Syntax and Applied Linguistics Of Romance Languages Vs Slavic Languagesmentioning
confidence: 99%
“…Per quanto riguarda gli stadi successivi, questa diventa una competenza esplicita a livello formale-descrittivo; a testimonianza di ciò vengono dati i seguenti esempi: »In italiano gli aggettivi possono essere a quattro, due o una uscita«, »Se fossi venuto ti saresti divertito è un periodo ipotetico dell'irrealtà.« (Sull'uso della terminologia e le sue implicazioni per l'insegnamento a proposito del periodo ipotetico cfr. Miklič 1994, Miklič 2008, Miklič/Ožbot 2007 5 Cfr. anche Fielding-Barnsley/Purdie (2005) che usano il termine metalinguistic awareness, metalinguistic knowledge e knowledge of metalinguistics e Kunst Gnamuš (1992: 58-59) che usa il termine conoscenza metalin guistica (slov.…”
Section: Competenza Metalinguisticaunclassified