1992
DOI: 10.1522/1476481
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Statut prosodique de la particule discursive "la" en francais quebecois

Abstract: IV RÉSUMÉEn discours spontané français québécois, il existe de nombreuses particules discursives, telles hein, n'est-ce pas, osti, là, tsé, etc. à propos desquelles les grammaires sont à peu près muettes. Toutefois, un certain nombre d'études analysent la valeur énonciative de ces particules soit à partir d'une base syntaxique, soit à partir d'une base discursive; ces travaux sont loin de faire consensus. Si la plupart évoquent au passage la structure prosodique de ces éléments, particulièrement VINCENT (1983)… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

1992
1992
2011
2011

Publication Types

Select...
1
1
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 4 publications
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…As for instrumental acoustic analysis, a dozen sonograms were made to double-check some of our perceptions, particularly with regard to intonational intensity. Since that time, an acoustic study of la carried out by Demers (1992) clearly shows that there is little danger of confusing deictic tokens of la from those that act as punctors. But, while it is true that la is never linked to the following segment, it may be somewhat oversimplified to say that its assimilation to the preceding segment is complete.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…As for instrumental acoustic analysis, a dozen sonograms were made to double-check some of our perceptions, particularly with regard to intonational intensity. Since that time, an acoustic study of la carried out by Demers (1992) clearly shows that there is little danger of confusing deictic tokens of la from those that act as punctors. But, while it is true that la is never linked to the following segment, it may be somewhat oversimplified to say that its assimilation to the preceding segment is complete.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…1 Les renseignements concernant ce corpus proviennent de la thèse de G. Dostie (1991). 2 Les renseignements concernant ce corpus proviennent du mémoire de M. Demers (1992).…”
Section: Les Corpus De Projets De Rechercheunclassified