1985
DOI: 10.1016/0360-5442(85)90035-0
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Singular energy trends in California

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

1986
1986
2016
2016

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Studies on dialect enclaves have been conducted on Uzbekistan, principally by the Russians Vinnikov (1962Vinnikov ( , 1969 and Tsereteli (1956), also by Fischer (1961) and Jastrow (1995Jastrow ( , 1998Jastrow ( , 2005, Khurasan (Seeger 2002), Khuzistan (Ingham 1973(Ingham , 1976(Ingham , 1991, and on the dialect of the Maronite community in Cyprus (Borg 1985(Borg , 2004. The Arabic dialects of south-east Turkey were studied by Sasse (1971) and, more recently, Procházka (2002).…”
Section: Dialect Enclaves and Sub-saharan Africamentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Studies on dialect enclaves have been conducted on Uzbekistan, principally by the Russians Vinnikov (1962Vinnikov ( , 1969 and Tsereteli (1956), also by Fischer (1961) and Jastrow (1995Jastrow ( , 1998Jastrow ( , 2005, Khurasan (Seeger 2002), Khuzistan (Ingham 1973(Ingham , 1976(Ingham , 1991, and on the dialect of the Maronite community in Cyprus (Borg 1985(Borg , 2004. The Arabic dialects of south-east Turkey were studied by Sasse (1971) and, more recently, Procházka (2002).…”
Section: Dialect Enclaves and Sub-saharan Africamentioning
confidence: 99%
“…above), as in: ḥa-l-mṛa 'a woman'. In Cypriot Arabic, éxen/éxte functions as the indefinite article (Borg 1985(Borg , 2004, and in many eastern dialects, wāḥid can be used before an indefinite (usually animate) noun in the sense of 'a certain' or 'one', particularly in story narratives; in these latter cases, however, the reflex of wāḥid is more noun-like, less grammaticalised and does not have the same distribution as the indefinite article in the Maghribi dialects. Marçais (1977, 163) attributes the robustness of this syntactic construction in the Maghrib to the presence of a similar syntactic construction Ϫ indefinite article C definite article C noun Ϫ in Berber.…”
Section: The Indefinite Articlementioning
confidence: 99%