2021
DOI: 10.3390/ijerph18136803
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Screening for Posttraumatic Stress Symptoms in Young Refugees: Comparison of Questionnaire Data with and without Involvement of an Interpreter

Abstract: Background: The substantial number of young refugees who have arrived in Europe since 2015 requires rapid screening to identify those in need of treatment. However, translated versions of screening measures are not always available, necessitating the support of interpreters. The Child and Adolescent Trauma Screen (CATS) is a validated questionnaire for posttraumatic stress symptoms. Here, we report on the psychometric properties of the CATS in a sample of young refugees as a function of interpreter involvement… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

0
4

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 18 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Another study involving a different PTSD instrument, the Child and Adolescent Trauma Screen (CATS), assessed the prevalence of post-traumatic stress disorder amongst refugees to Germany, and reported on psychometric properties amongst those who used an interpreter to complete the questionnaire compared to those who used a validated translation of the questionnaire [ 47 ]. Although Cronbach α scores for the overall CATS score did not differ significantly between the two groups, the authors cautioned against using interpreters due to the challenges of a clinical setting compared to the ‘elaborate’ and ‘iterative’ process of a validated translation.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Another study involving a different PTSD instrument, the Child and Adolescent Trauma Screen (CATS), assessed the prevalence of post-traumatic stress disorder amongst refugees to Germany, and reported on psychometric properties amongst those who used an interpreter to complete the questionnaire compared to those who used a validated translation of the questionnaire [ 47 ]. Although Cronbach α scores for the overall CATS score did not differ significantly between the two groups, the authors cautioned against using interpreters due to the challenges of a clinical setting compared to the ‘elaborate’ and ‘iterative’ process of a validated translation.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Clinician ratings that follow ICD-11 guidelines for PGD, PTSD, and cPTSD are now available (105)(106)(107) and should be applied in future studies. Although there is some evidence for comparable psychometric properties for assessments with and without interpreters (108), future studies also need to focus more on the potential influence of the language of the assessment and the use of interpreters. This is especially important because some terms (e.g.…”
Section: Limitations and Future Directionsmentioning
confidence: 99%