secundário, mas, é fato que se estende também para o ensino da literatura portuguesa no terceiro grau, uma visão estagnada, como se essa terminasse em fins do século passado. atualizados nas primeiras décadas desse século, Carneiro, e não mais se produzisse poesia naquele país. Essa visão que se estanca em fins do século passado ou início deste, gera nos estudantes brasileiros uma falsa visão de que a poesia portuguesa é necessariamente arcaica, saudosista etc. breve roteiro de leitura desse perspectiva intertextual nele contida, apontando as apropriações e suas conformações dentro do novo poema ou se a citação apenas se refere a laços de amizade que apontam para um diálogo de ordem cultural. Optamos por analítico, pois em diálogo dessa natureza seria impróprio falar Em relação de complementaridade dialógica.O simples fato de constar o nome de um poeta numa poesia já aponta para um índice revelador de uma natureza dialógica. De posse dessa antologia, temos em mãos comparam, incorporam, analisam ou homenageiam outras poesias portuguesa. Natureza dialógica que tanto pode apontar para cultural, ou ambos simultaneamente. 8 com Fernando Pessoa e Mário de Sáreleitura que estabelece uma ou poetas da língua diálogos dessa natureza, é mais apropriado falarmos em com as poesias de Camilo Pessanha, Cesário Verde e António Nobre, ou em casos mais praticamente uma obra de literatura comparada, visto ser ela composta de poesias que se um diálogo poético ou "corpus" na esse instrumental em influência ou Realizado esse mapcamento, faremos um portuguesa no Brasil. Infelizmente, criou-se no Brasil, principalmente no ensino "angústia da influência" como H. Bloom, para quem um poeta "deslê o outro".'