“…[3][4][5] It is the only validated score to assess patient satisfaction after conscious intravenous sedation for surgery, 5,6 and its sensitivity to change has been used in a clinical trial of dexmedetomidine. 7 Validated Spanish and Polish versions are available, 8,9 and although a French version has been tested for ocular surgery, 10,11 this was only a simple direct translation and did not follow the recommended processes of a transcultural validation (see Methods) as recommended by the United States Food and Drug Administration 12 and the WHO. 13 The aim of this study was to validate a French version of the ISAS by analyzing construct validity, internal consistency, convergent validity, and test-retest reliability, in a sample of patients undergoing scheduled brief surgical procedures needing conscious sedation.…”