2008
DOI: 10.1093/deafed/enn003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Parameters in Television Captioning for Deaf and Hard-of-Hearing Adults: Effects of Caption Rate Versus Text Reduction on Comprehension

Abstract: Caption rate and text reduction are factors that appear to affect the comprehension of captions by people who are deaf or hard of hearing. These 2 factors are confounded in everyday captioning; rate (in words per minute) is slowed by text reduction. In this study, caption rate and text reduction were manipulated independently in 2 experiments to assess any differential effects and possible benefits for comprehension by deaf and hard-of-hearing adults. Volunteers for the study included adults with a range of re… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
37
0

Year Published

2009
2009
2022
2022

Publication Types

Select...
5
4

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(38 citation statements)
references
References 11 publications
1
37
0
Order By: Relevance
“…We also found that easy to-read texts were best for good readers and not for the poor readers, as they were intended for. The results are in line with Burnham et al (2008) who found that proficient deaf readers had better comprehension than did less proficient readers with greater text reduction, although the difference was not statistically significant in Burnham et al´s study (See also Miller, 2006 and.…”
Section: Resultssupporting
confidence: 84%
“…We also found that easy to-read texts were best for good readers and not for the poor readers, as they were intended for. The results are in line with Burnham et al (2008) who found that proficient deaf readers had better comprehension than did less proficient readers with greater text reduction, although the difference was not statistically significant in Burnham et al´s study (See also Miller, 2006 and.…”
Section: Resultssupporting
confidence: 84%
“…Tyler et al (2009) showed that slowing down the subtitle presentation rate to 90 wpm had no added benefit, and they suggested that the optimum presentation rate lies between 120 wpm and 180 wpm. Finally, subtitle comprehension was found to largely depend on the level of literacy -and not necessarily on the hearing status -with better readers achieving higher scores (see Burnham et al 2008;Tyler et al 2009). …”
Section: Effects Of Presentation Rate and Text Editing On Comprehensionmentioning
confidence: 98%
“…Future studies should look into testing these two parameters independently in order to fine-tune the results (cf. Burnham et al 2008;Tyler et al 2009).…”
Section: Limitations Of the Studymentioning
confidence: 99%
“…If the experience of watching television with subtitling is an experience dominated by the subtitle rather than the image, possible innovations in DTV with individual settings and preferences could provide an individually tailored subtitling experience for viewers. Burnham et al (2008) assessed the roles of subtitle rate and text reduction as factors that appear to affect the comprehension of subtitles by people who are deaf or hard-of-hearing. Reading level emerges as a dominant factor: more proficient readers show better comprehension than poor readers and are better able to benefit from caption rate and, to some extent, text reduction modifications.…”
Section: The Technological Possibilities Of Dtv For Subtitlingmentioning
confidence: 99%