Abstract:Este artigo compara estruturas de modificação adjetival em português brasileiro, inglês e hebraico, numa tentativa de identificar suas propriedades de interpretação e variação sintática nas três línguas. A hipótese é que estruturas do tipo (gerúndio)/A/Adv+de+A/N permitem uma leitura de intensidade, expressa no elemento que precede a preposição, por consequência da categorização de uma estrutura preposicional que seleciona duas raízes. A variação entre as três línguas se dá pela (não-)categorização da raiz na … Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.