Search citation statements
Paper Sections
Citation Types
Year Published
Publication Types
Relationship
Authors
Journals
Classical Turkish Literature in the 18th century poet, biographer and one of the Osmanzâde Ta'ib Ahmet, known for its more Tâ'ib name in the literary World. İn addition to Taib's works on various subjects, he also has a münşeat. In this article, the letters given in three parts as "ednâdan alâya", "alâdan ednâya" and "akrandan akrana" in Tâ'ib's discussion, and the compound verbs determined in the examples of the sixty-eight letters with the titles tehniyetname, teşekkürname, tesliyetname and rukʻa in the section "Hatime". It has been tried to be classified according to their building features. Thus, in a text belonging to the 18th century, in which Arabic and Persian words and structures were used extensively, it was aimed to Show how the compound verb groups were operated, their frequently of use and the use of the language of the period.
Classical Turkish Literature in the 18th century poet, biographer and one of the Osmanzâde Ta'ib Ahmet, known for its more Tâ'ib name in the literary World. İn addition to Taib's works on various subjects, he also has a münşeat. In this article, the letters given in three parts as "ednâdan alâya", "alâdan ednâya" and "akrandan akrana" in Tâ'ib's discussion, and the compound verbs determined in the examples of the sixty-eight letters with the titles tehniyetname, teşekkürname, tesliyetname and rukʻa in the section "Hatime". It has been tried to be classified according to their building features. Thus, in a text belonging to the 18th century, in which Arabic and Persian words and structures were used extensively, it was aimed to Show how the compound verb groups were operated, their frequently of use and the use of the language of the period.
Sözlükler, genellikle belirli sistemler çerçevesinde oluşturulan kelime listeleri olarak düşünülebilir; ancak sadece anlamları değil, aynı zamanda milletlerin hafızasını yansıtan önemli kültürel unsurları da içermektedir. Toplumların gelenekleri, kültürel unsurları, folklorik malzemeleri ve benzeri birçok öge sözlüklerde kendine yer bulmaktadır. Türkler tarih boyunca geniş bir coğrafyaya yayılmış ve birçok farklı milletle etkileşimde bulunmuştur. Bu etkileşim sonucunda birçok eser Türkçeye çevrilmiş, Türkçe ve diğer diller arasında kelime alışverişleri yaşanmıştır. Bu durum çok sayıda iki veya daha fazla dili içeren sözlüklerin ortaya çıkmasına neden olmuştur. Avrupa, Rönesans ve reform hareketleriyle birlikte bilimsel bir dönüşüm geçirerek kilise merkezli dünya tasavvurunu sarsmıştır. Bu değişim, akıl ve deneyin vurgulanmasıyla birlikte dil çalışmalarını da etkilemiştir. Misyonerlik veya farklı kültürleri tanıma/anlama amacıyla diğer toplulukların dilleri ve kültürleri üzerine araştırmalar başlamıştır. Bu makale özelinde değerlendirilecek olursa; Codex Cumanicus’un yazıldığı dönemden başlayarak öteki’yi -yani Türkleri- anlamak amacıyla da pek çok sözlük ve gramer çalışması yapılmış ve Türkçeye karşı olan ilgi yüzyıllar boyunca azalmadan artarak devam etmiştir. Bu çalışmada İngiltere Bodleian Kütüphanesi’nde MS. Laud Or. 202 numarasıyla kayıtlı bulunan sözlük tanıtılarak Türk sözlük tarihi içerisindeki yeri belirlenmeye çalışılmıştır. Tespit edilebildiği kadarıyla madde başları Türkçe olan ilk sözlük olma özelliğini taşımaktadır. Öncelikli olarak Osmanlı dönemi sözlük çalışmalarına kısaca yer verildikten sonra Laud 202’nin tavsifi yapılmıştır. Ardından yazılış amacı ortaya konularak metin ile ilgili önemli noktaların üzerinde durulmuştur. Son olarak sözlükte geçen madde başı Türkçe olan kelimeler Arap harfleri ile birlikte verilmiştir.
İlk sözlüğün hazırlanmasından günümüze kadar geçen süreçte farklı amaç ve yöntemlerle hazırlanmış olan farklı tipteki sözlükler ait oldukları dilin birer söz varlığı hazinesidir. Daha çok bir kelimenin anlamını veya başka dildeki karşılığını öğrenmede kullanılan sözlükler bugün barındırdıkları dil malzemesiyle dil araştırmacılarının vazgeçilmez başvuru kaynakları arasındadır. Sözlük yazımı, sözlük incelemesi, sözlük eleştirisi, sözlüklerin sınıflandırılması, yöntem belirleme gibi konuları uğraş edinen sözlük bilimibazı araştırmacılara göre sözlükçülük-ülkemizde henüz yeterince tartışılmış ilke ve yöntemleri tam anlamıyla belirlenmiş bir alan değildir. Sözlük bilimi (leksikografi) adı altında yapılan çalışmalar belli bir disiplinle yürütülmediğinden bu alanın bir bilim dalı olup olmadığı hâlâ tartışılmaktadır. Sözlük bilimi alanındaki çalışmalar yeni olsa da Türk sözlükçülüğü on asırlık bir geçmişe sahiptir. Sözlükçülüğümüz, ilk sözlüğümüz olan Divanu Lugati't Türk'ten günümüze oldukça farklı aşamalardan geçmiştir. Tanzimat Dönemi sözlükçülüğümüz, modern sözlükçülük yolunda önemli gelişmelere sahne olmuş, Cumhuriyet sonrasında ise kurumlar aracılığıyla bilimsel düzeyde sözlük yayınları yapılmaya başlanmıştır. Bu çalışmada sözlüğün tanımı, kapsamı, işlevi, tarihçesi ve sözlük türleri hakkında bilgi verilmiş; sözlük biliminin kapsamı ve diğer tartışmalı konuları eleştirel bir bakış açısıyla ele alınmıştır.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.