1971
DOI: 10.2307/1453861
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

On the Functional Yield of Some Synthetic Devices in Arabic and Semitic Morphology

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

1996
1996
2023
2023

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(4 citation statements)
references
References 0 publications
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Ainsi, pour nombre de chercheurs, les marques d'ʾiʿrāb (voyelles longues comme brèves) sont a minima redondantes, ce qui signe leur manque de pertinence (cf. Corriente, 1971, Ambros, 1972, Corriente, 1973, Gruntfest, 1991, Larcher, 2005et Larcher, 2015, et ce même dans le registre extranaturel de la langue qu'est la poésie (cf. Larcher, 2001!…”
Section: La Flexion Désinentielle Et L'arabeunclassified
See 2 more Smart Citations
“…Ainsi, pour nombre de chercheurs, les marques d'ʾiʿrāb (voyelles longues comme brèves) sont a minima redondantes, ce qui signe leur manque de pertinence (cf. Corriente, 1971, Ambros, 1972, Corriente, 1973, Gruntfest, 1991, Larcher, 2005et Larcher, 2015, et ce même dans le registre extranaturel de la langue qu'est la poésie (cf. Larcher, 2001!…”
Section: La Flexion Désinentielle Et L'arabeunclassified
“…Pour beaucoup de chercheurs, ce qui semble faire l'objet aujourd'hui d'un large consensus, cette phase de déclin est en fait antérieure à l'apparition de l'Islam et des conquêtes arabes, c'est-à-dire antérieure à l'épisode mythique et endogène du fasād al-luġa mais aussi à celle de la langue de Qurayš entendue comme koïnè donnant naissance à la luġa al-fuṣḥā. C'est notamment le cas de Corriente, 1971, Corriente, 1973et Corriente, 1975-60, mais aussi d'auteurs s'exprimant récemment sur la question. Ainsi Al-Jallad, 2015!…”
Section: La Flexion Désinentielle Et L'arabeunclassified
See 1 more Smart Citation
“…687-688) 6. La realidad es que muy posiblemente existieran variedades neo-árabes ya en época preislámica (véase Corriente, 1971). Aunque no existe una única teoría consensuada, en la actualidad se entiende que el origen del neo-árabe o «árabe vulgar» en sus múltiples variedades responde a una serie de factores que tienen que ver con la propia evolución interna de la lengua, junto con fenómenos de adstrato, substrato y superestrato que sí estarían relacionados con el contacto con lenguas no-árabes pero también con el contacto entre los distintos dialectos árabes.…”
Section: Introductionunclassified