1998
DOI: 10.1515/prbs.1998.10.2.219
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

On the Extended Projection Principle and null expletive subjects

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
13
0

Year Published

1998
1998
2016
2016

Publication Types

Select...
3
3
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 18 publications
(13 citation statements)
references
References 0 publications
0
13
0
Order By: Relevance
“…Catalan and Italian), the distribution of null/overt subjects are well documented, and it is generally accepted that in these languages overt subjects necessarily have a switch-reference or focalized quality (e.g. Fernández-Soriano 1993, Picallo 1998, Rigau 1988, Rizzi 1997. For example, overt subject pronouns (or lexical subjects) are required to remove referential ambiguity when new referents are introduced into the discourse, as seen by comparing (1) with (2).…”
Section: The Syntax-pragmatics Interface and Pronominal Subject Distrmentioning
confidence: 99%
“…Catalan and Italian), the distribution of null/overt subjects are well documented, and it is generally accepted that in these languages overt subjects necessarily have a switch-reference or focalized quality (e.g. Fernández-Soriano 1993, Picallo 1998, Rigau 1988, Rizzi 1997. For example, overt subject pronouns (or lexical subjects) are required to remove referential ambiguity when new referents are introduced into the discourse, as seen by comparing (1) with (2).…”
Section: The Syntax-pragmatics Interface and Pronominal Subject Distrmentioning
confidence: 99%
“…It has been argued recently that information structure notions, such as topic and focus, appear to play a crucial role in the position of S in free-order languages, with preverbal Ss usually analysed as topics or given information, and postverbal Ss as (presentational/informational) focus or new information (see, among others, Vallduví 1990, Fernández-Soriano 1993, Liceras et al 1994, Picallo 1998, Zubizarreta 1998, Belletti 2001, 2004b, Domínguez 2004, Lozano 2006 Empirical studies on Spanish native speakers' acceptability preferences show, however, that verb choice may determine whether the answer to questions like (19) may contain either a preverbal or a postverbal S. In particular, preverbal Ss are favoured for unergative Vs and postverbal Ss in unaccusative contexts (Hertel 2003, Lozano 2003, 2006) (see also Pinto 1997 for similar observations for Italian), as in (20). (20) a. i. Juan ha hablado.…”
Section: Inversion As Focalisationmentioning
confidence: 99%
“…4) has attributed the presence of there in constructions like (8c) (and, presumably, pro expl ) with the satisfaction of the Extended Projection Principle (EPP), by which clauses must have Ss (see Chomsky 1981). There are, however, proposals which seek to eliminate null expletives from the theory (for instance Picallo 1998 andYusa 2002).…”
mentioning
confidence: 99%
“…13 ß Blackwell Publishers Ltd, 1998 12 Which I essentially repeat from Pollock (1986Pollock ( , 1997a. Many researchers have recently independently arrived at similar views, for example Taraldsen (1992), Alexiadou & Anagnostopoulou (1996), Picallo (1997), Barbosa (1997), and Ordonez (1997), among others. Jelinek (1984) already claimed that in, say, hablas in Spanish there are no pleonastic subjects, no nominal adjuncts to the subject pronominal inflection, in effect no ''pro-drop,'' a view most traditional grammarians also adopted without discussion.…”
Section: French En Vs Italian Nementioning
confidence: 94%
“…See fn. 3, Alexiadou & Anagnostopoulou (1996), and Picallo (1997) for some proposals to this effect.…”
Section: French En Vs Italian Nementioning
confidence: 97%