volume 1, issue 1, P4-17 2015
DOI: 10.33919/esnbu.15.1.1
View full text
|
|
Share

Abstract: The article considers some terminological aspects in the process of harmonization of legislation reflecting on different approaches to the study of terms and especially to synonymy and term equivalence. The various mechanisms available to the translator are examined within the EU context and against the background of Bulgaria’s legal culture. The analysis is based on translations of EU legislation from English into Bulgarian and highlights felicitous choices and techniques employed, as well as recurrin…

expand abstract