2007
DOI: 10.5117/9789053569610
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Moving Forward, Looking Back : The European Avant-garde and the Invention of Film Culture, 1919-1939

Abstract: Front cover illustration: photo taken during the shooting of Berlin, die Sinfonie der Grossstadt, GER , Walter Ruttmann. Courtesy of the Deutsche Kinemathek -Museum für Film und FernsehenCover design: Kok Korpershoek, Amsterdam Lay-out: japes, Amsterdam isbn      (paperback) isbn      (hardcover) nur  © Malte Hagener / Amsterdam University Press  All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored i… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
10
0
10

Year Published

2011
2011
2024
2024

Publication Types

Select...
5
4
1

Relationship

1
9

Authors

Journals

citations
Cited by 57 publications
(24 citation statements)
references
References 0 publications
0
10
0
10
Order By: Relevance
“…No es de extrañar que en varios de los primeros programas surja la vocación retrospectiva que generó las primeras iniciativas que comenzaron a patrimonializar cierto recorte de la producción cinematográfica de las primeras décadas (Gauthier, 1999). En la primera temporada, la propuesta consistió en "títulos dispersos" (SODRE, 1963, p.196), de los cuales destacan los nombres clave del canon: Georg Wilhelm Pabst, Vsévolod Pudovkin, Robert Flaherty, Friedrich Wilhelm Murnau, Walter Ruttman, René Clair, y los mismos títulos que recorrieron de forma rutinaria las programaciones de los cine clubes de la década del 20 (Hagener, 2007). La primera proyección, sin embargo, estuvo compuesta por un filme temprano de Carl Dreyer, La extraña aventura de David Gray, y Expreso de Manchuria, de L. Trauberg, dos filmes que no veremos repetir mucho en este medio y que recogen las apasionadas palabras del crítico Hugo Alfaro.…”
Section: Las Programacionesunclassified
“…No es de extrañar que en varios de los primeros programas surja la vocación retrospectiva que generó las primeras iniciativas que comenzaron a patrimonializar cierto recorte de la producción cinematográfica de las primeras décadas (Gauthier, 1999). En la primera temporada, la propuesta consistió en "títulos dispersos" (SODRE, 1963, p.196), de los cuales destacan los nombres clave del canon: Georg Wilhelm Pabst, Vsévolod Pudovkin, Robert Flaherty, Friedrich Wilhelm Murnau, Walter Ruttman, René Clair, y los mismos títulos que recorrieron de forma rutinaria las programaciones de los cine clubes de la década del 20 (Hagener, 2007). La primera proyección, sin embargo, estuvo compuesta por un filme temprano de Carl Dreyer, La extraña aventura de David Gray, y Expreso de Manchuria, de L. Trauberg, dos filmes que no veremos repetir mucho en este medio y que recogen las apasionadas palabras del crítico Hugo Alfaro.…”
Section: Las Programacionesunclassified
“…Stern debiutował jako scenarzysta w czasach kina niemego (przygotowana wspólnie z Andrzejem Strugiem adaptacja Przedwiośnia z 1927 r.), a pojawienie się u progu lat 30. filmu dźwiękowego gruntownie zmieniło sposób pracy w atelier. Przekreśliło awangardowe nadzieje na stworzenie uniwersalnego, międzynarodowego języka obrazów 15 , a jednocześnie przyczyniło się do szybszej komercjalizacji kina, ponieważ wprowadzenie do światowego kina synchronizowanego, nagrywanego dźwięku dopełniło mechanizacji medium. A z pełną mechanizacją nadeszła wszechogarniająca, generalna zmiana przyniesiona przez wprowadzenie dźwięku: zwiększona standaryzacja 16 .…”
Section: Z Historii Filmuunclassified
“…During the 1930s, Europe saw the foundation of the first national film museums, such as the Cinémathèque française in Paris, the National Film Archive (BFI) in London, and the Cinémathèque Royale in Brussels (Houston, 1994;Hagener, 2007;Bordwell, 1997). 14 These institutions emerged out of the avant-garde film culture formed by film critics and filmmakers in the 1920s, who were often active members of ciné-clubs and film societies devoted to the defense of film as an art form.…”
Section: The Timeline Of the Pas-de-deuxmentioning
confidence: 99%