Abstract:In considering the cognitive notion of informativeness, variants of the Spanish first-person singular objecta mí‘to me’, ‘myself’ convey different meanings. These meanings are used to pursue communicative goals in discursive interactions. A qualitative examination of specific examples of first-person singular objecta mívariants (omitted, preverbal, and postverbal) as well as a quantitative analysis of these variants across different socio-professional affiliations of speakers was conducted to ascertain how the… Show more
“…Salience has proved to be a very useful notion for establishing the meanings generated by syntactic variants, and it has made it possible to adequately analyze variation in Spanish subject and object pronouns (e.g. Aijón Oliva, 2018, 2019Aijón Oliva & Serrano, 2013;Serrano ,2018a;Serrano, 2018b).…”
Section: Varying Degrees Of the Salience Of Variantsmentioning
The present investigation analyzes the use of a construction traditionally described as impersonal: the periphrasis haber que + infinitive. This is a variable phenomenon in Spanish grammar studied as a meaningful choice based on the cognitive conceptualization of salience. The construction conveys a meaning of duty, obligation, recommendation or convenience by which the speaker accepts the situation described as unavoidable. Its use is analyzed in the texts of the Corpus Interaccional del Español, which comprises a wide range of genres and communicative situations. The hypothesis posed is that the meaning conveyed by haber que + infinitive contributes to the shaping of a communicative style based on the desubjectivity cognitive dimension.
“…Salience has proved to be a very useful notion for establishing the meanings generated by syntactic variants, and it has made it possible to adequately analyze variation in Spanish subject and object pronouns (e.g. Aijón Oliva, 2018, 2019Aijón Oliva & Serrano, 2013;Serrano ,2018a;Serrano, 2018b).…”
Section: Varying Degrees Of the Salience Of Variantsmentioning
The present investigation analyzes the use of a construction traditionally described as impersonal: the periphrasis haber que + infinitive. This is a variable phenomenon in Spanish grammar studied as a meaningful choice based on the cognitive conceptualization of salience. The construction conveys a meaning of duty, obligation, recommendation or convenience by which the speaker accepts the situation described as unavoidable. Its use is analyzed in the texts of the Corpus Interaccional del Español, which comprises a wide range of genres and communicative situations. The hypothesis posed is that the meaning conveyed by haber que + infinitive contributes to the shaping of a communicative style based on the desubjectivity cognitive dimension.
“…La finalidad de este trabajo es presentar nuevos resultados que complementen los que previamente se han llevado a cabo sobre las formas de la primera persona del plural en el marco de los estudios de variación morfosintáctica (cfr. Aijón Oliva 2019, Aijón Oliva & Serrano 2010, Serrano 2018, pero con la consideración del tipo de verbo como factor covariante. La elección de las variantes expresa (nosotros/-as) u omitida (ø) de primera persona del plural en función de sujeto no es arbitraria, sino que se trata de un recurso de estilo.…”
El objetivo de este trabajo es presentar las diferencias de significado de las variantes expresa (nosotros/as) y omitida (ø) de primera persona del plural y su papel en la creación de estilos comunicativos, que se proyectan en un continuum de objetividad/subjetividad. La primera persona del plural es una opción de la que dispone el hablante para indexar su propia presencia en el discurso; no obstante, su referencia incluye también a otra serie de personas que pueden o no estar integradas en dicho referente según el significado que se quiera crear en la interacción. A partir de las nociones analíticas de prominencia e informatividad, es posible explicar los significados de dichas variantes. Para comprobarlo, se analiza un corpus de textos escritos del ámbito escolar. Los resultados muestran que la mayor o menor inclusión de otras personas o la audiencia en el referente favorece que cada forma adquiera un significado único, que viene determinado por el grado de involucración del emisor en el contenido del discurso y da lugar a la creación de estilos comunicativos. Asimismo, determinados factores discursivo-cognitivos, como el tipo de verbo que coaparece con cada una de las variantes estudiadas, ayudan a determinar su rentabilidad comunicativa.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.