Recibido junio 2005; aceptado septiembre 2005BIBLID [1133-682X (2005) 13; 77-86] Resumen El presente artículo analiza las implicaciones del eufemismo en relación con el concepto de imagen (Goffmann 1967) dentro del marco de la cortesía verbal (Brown y Levinson 1987). Para este propósito, la descortesía en los intercambios comunicativos se considera como un tabú de origen social sobre el que actúa el eufemismo mediante estrategias paliativas de carácter discursivo. De este modo, el eufemismo no se limita al plano léxi-co, sino que se constituye en una herramienta lingüística de carácter pragmático-discursivo cuyo objetivo es mantener la cortesía en comunicación, preservar la imagen pública de los participantes en el intercambio y, en consecuencia, facilitar la armonía social en las relaciones interpersonales.Palabras clave: eufemismo, estrategias eufemísticas discursivas, cortesía verbal, imagen, acto de habla
AbstractThe present paper aims to shed light on the implications of euphemism in relation to the notion of face (Goffmann 1967) within the framework of linguistic politeness (Brown and Levinson 1987). For this purpose, I claim that impoliteness is a social taboo on which euphemistic mitigation acts and, with this in mind, I consider euphemism not only as a strictly lexical process used to tone down certain concepts deemed unfit for normal linguistic usage, but also as a more comprehensive phenomenon with a primarily discursive dimension. In this regard, a typology of strategies of non-hostile verbal communication is proposed. From this perspective, euphemism is understood as a powerful discursive tool used to enhance politenes, preserve the public self-image of the participants in communicative exchanges and, therefore, facilitate harmonious interpersonal relationships.