1990
DOI: 10.1017/s0047404500014810
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language, power, and cross-sex communication strategies in Hindi and Indian English revisited

Abstract: A critical examination of the findings of Valentine (1985, 1986), studies devoted to cross-sex communication in Hindi and Indian English, is shown to reveal that the assumptions of the models on which such descriptions are based are not only nonexplanatory but also untenable. They fail because they ignore hierarchical power. Their failure “abroad” must be seen as an invitation to reflect on their alleged success back home. (Discourse, discourse strategies, cross-sex communication, Hindi, Indian English, Englis… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

1992
1992
2002
2002

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(3 citation statements)
references
References 10 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…Indeed, Singh and Lele (1990), Troemel-Ploetz (1991), Freed (1992, and Uchida (1992) argue against Tannen's and others' "different but equal" characterization of women and men, precisely along these Brought to you by | New York University Bobst Library Technical S Authenticated Download Date | 6/3/15 8:32 PM lines. They claim that such a characterization ignores the extent to which these Speech patterns are related to an unequal power structure between the sexes.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Indeed, Singh and Lele (1990), Troemel-Ploetz (1991), Freed (1992, and Uchida (1992) argue against Tannen's and others' "different but equal" characterization of women and men, precisely along these Brought to you by | New York University Bobst Library Technical S Authenticated Download Date | 6/3/15 8:32 PM lines. They claim that such a characterization ignores the extent to which these Speech patterns are related to an unequal power structure between the sexes.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Paralleling research results for middle-class speakers of English in the United States, Valentine finds, for example, that male speakers of Hindi successfully initiate more conversational topics while female speakers do more of the conversational maintenance work. But her appropriation of a twocultures model of gender to explain the discursive practices of communication in mixed groups won her sharp criticism from Singh & Lele (1990), who disagree with the way she conceptualizes power in structural-functional rather than hierarchical terms. 4 I offer this description of the speech patterns of Hindi-speaking hijras as an example of how discourse analysis, when applied to a particular community of practice, can reveal profound insights about the workings of gender in society.…”
Section: Hindi 135mentioning
confidence: 99%
“…Singh andLele (1987, 1995) took issue with the assumption of 'transfer of rhetoric hypothesis' in a bilingual setting and the way 'power' was conceptualised by Valentine in relation to her data. Specifically, they argued that the Valentinian power of the Indian woman seems to lie in her meeting the expectations Indian men speakers have of her.…”
Section: Examined Cross-sex Conversations In Hindi Andmentioning
confidence: 99%