2014
DOI: 10.1075/tilar.13.02gru
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language exposure and online processing efficiency in bilingual development

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
25
0

Year Published

2015
2015
2019
2019

Publication Types

Select...
8

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 29 publications
(26 citation statements)
references
References 27 publications
1
25
0
Order By: Relevance
“…Thus, for bilingual children, both the overall balance of exposure to each language and the absolute amount of speech provided by caregivers will be sources of variation in the total number of Spanish and English words available in the environment (Grüter, Hurtado, Marchman & Fernald, 2014). However, bilingual children who have the same overall balance of exposure may vary in terms of the amounts of child-directed speech that they hear in each of their languages.…”
Section: From Reported To Observed Measures Of Language Exposure In Bmentioning
confidence: 99%
“…Thus, for bilingual children, both the overall balance of exposure to each language and the absolute amount of speech provided by caregivers will be sources of variation in the total number of Spanish and English words available in the environment (Grüter, Hurtado, Marchman & Fernald, 2014). However, bilingual children who have the same overall balance of exposure may vary in terms of the amounts of child-directed speech that they hear in each of their languages.…”
Section: From Reported To Observed Measures Of Language Exposure In Bmentioning
confidence: 99%
“…As with all forms of selfreport, there is a risk of reporting bias in using the LEAT. Highlighting this point, preliminary research by Grüter et al (2014) has shown that parental reports of exposure do not correlate with a home language sample during a single, typical day. It is important to note that this finding is based on a small sample of 10 children between the ages of 36 and 40 months.…”
Section: Limitationsmentioning
confidence: 99%
“…In the case of young toddlers, we expected that relative language exposure would predict scores on our vocabulary measures (David & Wei, 2008;Eilers et al, 2006;Hoff et al, 2012;Pearson et al, 1997;Poulin-Dubois et al, 2013). According to Grüter et al (2014), analyses between exposure and language outcomes should be conducted in the same terms (either absolute or relative). For example, Hurtado et al (2014) demonstrated a strengthened correlation between exposure and proficiency in Spanish-and English-speaking 30-and 36-month-olds when both measures were assessed in relative terms (e.g., relative exposure and first language [L1]: second language [L2] ratios).…”
Section: Planned Analysesmentioning
confidence: 99%
“…When L2 speakers encounter an unanticipated word or morpheme rather than an anticipated one, one can expect an error signal that will subsequently serve to slightly inhibit the anticipated form in favor of the encountered form when the same message in context is required next. However, L2 speakers appear to be less likely than L1 speakers to predict upcoming forms, even when they demonstrate knowledge of the forms during production and in offline tasks (Grüter, Hurtado, Marchman, & Fernald, ; Ito, Martin, & Nieuwland, ; Kaan, ; Kaan, Dallas, & Wijnen, ; Kaan, Kirkham, & Wijnen, ; Lew‐Williams & Fernald, ; Martin et al., ), perhaps due to greater cognitive load from increased self‐monitoring (Levelt, ) or the need to inhibit their L1 (Green, ). To the extent that L2 speakers are less likely to predict upcoming grammatical choices, they will have less opportunity to learn from predictions that are subsequently falsified by the speech that they encounter.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%