2002
DOI: 10.1017/s0266078402003012
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language diversity and international communication

Abstract: Some reflections on why English is necessary but not enough.On 11 May 2001, as part of the EU-Japan Friendship Week, and on the occasion of the European Year of Languages, a one-day symposium on ‘The Future of Linguistic Diversity’ was held at the Japan Foundation in Tokyo: see ET67, Jul 01. In his contribution to this symposium, Professor Reinier Salverda of University College London (as the representative of the Netherlands) discussed how it may be possible to work towards successful international communicat… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2005
2005
2023
2023

Publication Types

Select...
4
3

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(4 citation statements)
references
References 2 publications
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…Sometimes, corruption seems to play a role in the decisions made regarding English (May, 2008). For many the term globalisation is crucially linked with the rise of the English language (Salverda, 2002; Yano, 2001). It is not surprising therefore, in the light of the inseparable association established between English and globalisation, to hear this language referred to as world English , international English and global English .…”
Section: Won’t English Become the World Language?mentioning
confidence: 99%
“…Sometimes, corruption seems to play a role in the decisions made regarding English (May, 2008). For many the term globalisation is crucially linked with the rise of the English language (Salverda, 2002; Yano, 2001). It is not surprising therefore, in the light of the inseparable association established between English and globalisation, to hear this language referred to as world English , international English and global English .…”
Section: Won’t English Become the World Language?mentioning
confidence: 99%
“…ηε βηβιηνγξαθία ζπρλέο είλαη νη αλαθνξέο ζηελ αγγιηθή γιψζζα κε ην πξνζσλχκην "world English", "international English" θαη "global English" 14 (Yildinm & Okan, 2007: 32), ραξαθηεξηζκνί πνπ επηβεβαηψλνπλ ηελ πξσηνθαζεδξία ηεο 13 «Σα νξφζεκα ηεο ζπλεξγαζίαο ησλ δχν νξγαληζκψλ», Τπνπξγείν Παηδείαο θαη Θξεζθεπκάησλ, Πνιηηηζκνχ θαη Αζιεηηζκνχ, Δζληθή Ξελφγισζζε Δθπαηδεπηηθή Πνιηηηθή Δζληθφ θαη Καπνδηζηξηαθφ ΠαλεπηζηήκηνΑζελψλ. Βιέπε:http://elp.enl.uoa.gr/proo8hsh-ths-polyglwssias-sthn eyroph/proo8hsh.html αγγιηθήο ζε παγθφζκην επίπεδν θαη ηε ζχλδεζή ηεο κε ηνλ φξν "παγθνζκηνπνίεζε" (Yano, 2001• Salverda, 2002• Tochon, 2009. Αλ θαη ε επηθξάηεζε ηεο αγγιηθήο σο παγθφζκηα γιψζζα έρεη πξνβιεθζεί ήδε εδψ θαη δχν πεξίπνπ αηψλεο (Bailey, 1991), ν φξνο «παγθφζκηα γιψζζα» απέθηεζε ηελ απζεληηθή ηνπ εθαξκνγή ζην ηέινο ηνπ 20 νπ αηψλα (Crystal, 2003).…”
Section: ζ επηθξάηεζε ηεο αγγιηθήο σο μέλεο γιψζζαο ζηε παγθφζκηα εθπαίδεπζεunclassified
“…Recent studies have, however, explored the use of a range of other languages in business contexts (see Ehrlich & Wagner, 1995;Bargiela-Chiappini & Harris, 1997b;Charles, 1998;Gouveia et al, 2004;Bargiela et al, 2007) and there is increasing evidence that English alone is not sufficient for international business (e.g. Hagen, 1993;Vandermeeren, 1999;Gimenez, 2002;Salverda, 2002). Loos emphasises the importance of languages other than English for companies operating internationally and within multicultural Europe and highlights the need for research into the languages chosen in the business context (2007, p. 38).…”
Section: The Interplay Of Languages In Eu Institutionsmentioning
confidence: 99%