Ce document a été généré automatiquement le 19 avril 2019. Tous droits réservés L'expression de la cause en anglais journalistique : essai de caractérisation... ASp, 57 | 2013 L'expression de la cause en anglais journalistique : essai de caractérisation... ASp, 57 | 2013 6. Ainsi, l'on ne pourrait pas demander *« Is it since nobody could agree that the G8 couldn't agree? » ou produire une négation contrastive du type: *« It is not since nobody could agree but since he did not agree ». Ces manipulations sont en revanche possibles dans tous les énoncés en because et témoignent du fait qu'avec because, contrairement aux autres connecteurs, les segments reliés appartiennent au même plan d'énonciation. 7. Nous empruntons ces expressions à C. Kerbrat-Orecchioni (1998 : 6, 350). L'expression de la cause en anglais journalistique : essai de caractérisation...