1997
DOI: 10.3406/lfr.1997.6220
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

La portée de la variabilité

Abstract: Erica Garcia: La portée de la variabilité On the basis of two diverse analyses of essentially the same change (the loss of sibi reflexives) in French and Spanish, it is argued that the usual approach to syntactic variation is misguided, and should give way to a cognitive motivation of frequency distributions.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
0
0
18

Year Published

1998
1998
2022
2022

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(18 citation statements)
references
References 7 publications
0
0
0
18
Order By: Relevance
“…1 Com relação ao alargamento do conceito de variável lingüística a fatos gramaticais, duas posições se defrontam: a -aceitação da existência de variantes sintáticas com presumida equivalência semântica (cf., p. ex. Labov, 1972, Sankoff et Thibault, 1981; b -negação de variantes sintáticas com base no pressuposto de que a toda diferença de forma corresponde uma diferença de significado (Bolinger, 1977, Romaine, 1984, Gadet, 1997, Blanche-Benveniste, 1997, Garcia, 1997. 2 Ambas as posições encontram suporte em evidências empíricas tanto do português como de outras línguas.…”
unclassified
“…1 Com relação ao alargamento do conceito de variável lingüística a fatos gramaticais, duas posições se defrontam: a -aceitação da existência de variantes sintáticas com presumida equivalência semântica (cf., p. ex. Labov, 1972, Sankoff et Thibault, 1981; b -negação de variantes sintáticas com base no pressuposto de que a toda diferença de forma corresponde uma diferença de significado (Bolinger, 1977, Romaine, 1984, Gadet, 1997, Blanche-Benveniste, 1997, Garcia, 1997. 2 Ambas as posições encontram suporte em evidências empíricas tanto do português como de outras línguas.…”
unclassified
“…Una vez que identificamos el problema y observamos que la alternancia entre las formas de 1s y 3s es utilizada por el presidente Evo Morales Ayma para conceptualizar una referencia equivalente (García 1997), en este caso la autorreferencia, restringimos el corpus a aquellos casos en los que la alternancia es máxima.…”
Section: El Dominio De La Variaciónunclassified
“…Pensamos que la forma de 1s expresa la mayor autofocalización y las formas de 3s, la menor. García (1985García ( , 1997 • el significado que se le asigna a la categoría "persona gramatical" y a cada persona en particular,…”
Section: El Dominio De La Variaciónunclassified
See 2 more Smart Citations