2010
DOI: 10.1017/s1366728910000180
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

L2 effects on L1 event conceptualization

Abstract: The finding that speakers of aspect languages encode event endpoints to a lesser extent than do speakers of non-aspect languages has led to the hypothesis that there is a relationship between grammatical aspect and event conceptualization (e.g., von Stutterheim and Nüse, 2003). The present study concerns L1 event conceptualization in 40 L1 Spanish – L2 Swedish bilinguals (all near-native speakers of Swedish). Spanish and Swedish differ as regards grammatical aspect: whereas Swedish lacks this grammatical categ… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

1
54
0
2

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 103 publications
(57 citation statements)
references
References 37 publications
(52 reference statements)
1
54
0
2
Order By: Relevance
“…Sociocultural and psycholinguistic research that applies Slobin's Thinking for Speaking (TFS) hypothesis to second-language contexts finds that the step from verbal thinking to externalized speech is strongly influenced by a speaker's L1 and that the organization of conceptual material for L2 expression is not only influenced, but may be hindered, by deeply entrenched L1 ways of viewing and expressing things (von Stutterheim and Nüse 2003). At the same time, there is evidence of a correlation of conceptualization patterns and proficiency with particular grammatical structures and with cognitive patterns specific to a context of communication and of a reverse L2 onto L1 transfer in early bilinguals (Bylund and Jarvis 2011).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Sociocultural and psycholinguistic research that applies Slobin's Thinking for Speaking (TFS) hypothesis to second-language contexts finds that the step from verbal thinking to externalized speech is strongly influenced by a speaker's L1 and that the organization of conceptual material for L2 expression is not only influenced, but may be hindered, by deeply entrenched L1 ways of viewing and expressing things (von Stutterheim and Nüse 2003). At the same time, there is evidence of a correlation of conceptualization patterns and proficiency with particular grammatical structures and with cognitive patterns specific to a context of communication and of a reverse L2 onto L1 transfer in early bilinguals (Bylund and Jarvis 2011).…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…The effect of second language acquisition on cognitive restructuring has been carefully examined considering various influential factors, such as frequency of language use , language proficiency (Park and Ziegler, 2014), length of cultural immersion (Athanasopoulos, 2009), and age of acquisition onset (Bylund and Jarvis, 2011). For example, Bylund et al (2013) tested whether the speakers of Afrikaans (a non-aspect language) tended to encode event endpoints more than the Afrikaans L2 learners of English (an aspect language).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Bylund and Athanasopoulos, 2014) and formal tests (e.g. Jarvis, 2011(Bylund &Jarvis, 2011)). Scholars have questioned self-report surveys as valid and reliable measures of language proficiency (e.g.…”
Section: Instruments and Proceduresmentioning
confidence: 99%
“…In addition, Slobin (1996b: 91) states that "each [language] is a subjective orientation to the world of human experience, and this orientation affects the way in which we think while we are speaking". Slobin's (1987) thinking-for-speaking hypothesis has been readily accepted and expanded upon by many contemporary L2 researchers (e.g., Cadierno 2008, Bylund & Jarvis 2011. An example of a contemporary researcher whose studies have found evidence in favour of thinking-for-speaking is Stam (2014).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…An example of a contemporary researcher whose studies have found evidence in favour of thinking-for-speaking is Stam (2014). From 1997to 2011, Stam (2014 followed a Mexican Spanish speaking learner of English as she progressed in her L2 acquisition process. It was found that in the first decade of acquisition (1997)(1998)(1999)(2000)(2001)(2002)(2003)(2004)(2005)(2006), the learner continued to express manner in motion events using the Spanish thinking-for-speaking pattern (Stam 2014(Stam : 1884, i.e., as a satellite gerundive constituent instead of in the main verb, as seen in example (a) above ('entró corriendo').…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%