2022
DOI: 10.32722/epi.v19i1.4472
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Kajian Morfosemantik Penggunaan Abreviasi Bahasa Indonesia Di Bidang Ekspor Impor

Abstract: Penelitian  ini  berjudul,  “Lima Belas Abreviasi Bahasa Indonesia di Bidang Ekspor Impor: Kajian Morfosemantik”.  Penelitian  bertujuan  untuk  menganalisis  bentuk, pola, dan makna  abreviasi bahasa Indonesia pada bidang ekspor impor. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif deskriptif. Diawali dengan pengumpulan data melalui kuisioner dan wawancara yang dilakukan terhadap karyawan PT ONE. Lalu, peneliti melakukan analisis dan interpretasi data. Data yang didapat dari hasil kuisioner dan wawancara, terdi… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2023
2023
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(3 citation statements)
references
References 1 publication
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Kata serapan dalam bahasa Indonesia adalah kata-kata yang diambil dari bahasa asing serta bahasa daerah, tetapi disesuaikan ke dalam bahasa Indonesia (Rosalina & Wulandari, 2022). Hal ini juga dikuatkan dengan pernyataan dari Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (Kemendikbud, 2022) yang menyatakan bahwa dalam perkembangannya, bahasa Indonesia menyerap unsur dari berbagai bahasa, baik dari bahasa daerah, seperti bahasa Jawa, Sunda, dan Bali, maupun dari bahasa asing, seperti bahasa Sanskerta, Arab, Portugis, Belanda, Cina, dan Inggris.…”
Section: Pendahuluanunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Kata serapan dalam bahasa Indonesia adalah kata-kata yang diambil dari bahasa asing serta bahasa daerah, tetapi disesuaikan ke dalam bahasa Indonesia (Rosalina & Wulandari, 2022). Hal ini juga dikuatkan dengan pernyataan dari Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa (Kemendikbud, 2022) yang menyatakan bahwa dalam perkembangannya, bahasa Indonesia menyerap unsur dari berbagai bahasa, baik dari bahasa daerah, seperti bahasa Jawa, Sunda, dan Bali, maupun dari bahasa asing, seperti bahasa Sanskerta, Arab, Portugis, Belanda, Cina, dan Inggris.…”
Section: Pendahuluanunclassified
“…Kata serapan didefinisikan sebagai kata-kata yang memiliki bentuk fonologis serupa dan memiliki arti serupa dalam dua bahasa (Septiani, 2021). Teori kata serapan yang digunakan fokus pada proses penyerapan kata, yaitu yaitu adopsi, adaptasi, terjemahan, dan penghibridan (Rosalina & Wulandari, 2022). Adopsi merupakan pungutan kosakata dari bahasa daerah atau bahasa asing secara utuh.…”
Section: Pendahuluanunclassified
“…Penelitian yang terkait dengan pembahasan singkatan dan akronim juga dilakukan oleh Rosalina & Wulandari (Rosalina & Wulandari, 2022) mengenai abreviasi pada istilah ekspor impor yang berkesimpulan bahwa pola abreviasi memiliki makna, bentuk, dan pola serta terdapat adanya kesamaan huruf awal pada sinonim serta akronim.…”
Section: Pendahuluanunclassified