1984
DOI: 10.1515/9783110859713
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Grammars and Dictionaries of the Slavic Languages from the Middle Ages up to 1850

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
1
0
6

Year Published

1986
1986
2022
2022

Publication Types

Select...
5
3
2

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 24 publications
(7 citation statements)
references
References 0 publications
0
1
0
6
Order By: Relevance
“…2 Detaljan popis gramatika i rječnika koji su nastajali na slavenskome području od srednjega vijeka do 1850 objavljen je u Stankiewicz (1984) a) standardnojezična integracija u prvoj polovici 19 stoljeća, kada se inaugurira novoštokavski standard; b) standardnojezična varijacija u drugoj polovici 19 stoljeća, kada se inauguriraju urbano-regionalni uzusi u rang prestižnih standarda; c) varijantna polarizacija od početka 20 stoljeća do kraja šezdesetih godina, kada se inauguriraju teritorijalne, odnosno nacionalne varijante standardnoga jezika; d) dezintegracija od šezdesetih do kraja osamdesetih godina 20 stoljeća, kada se inauguriraju varijante u rang prestižnih standardnih jezika; e) promocija, kada se inauguriraju posebni standardni jezici: hrvatski, srpski i bosanski devedesetih godina 20 stoljeća (a kasnije i crnogorski u prvome desetljeću 21 stoljeća)…”
Section: Utjecaj Kulturno-političkoga Konteksta Na Jezično Planiranjeunclassified
“…2 Detaljan popis gramatika i rječnika koji su nastajali na slavenskome području od srednjega vijeka do 1850 objavljen je u Stankiewicz (1984) a) standardnojezična integracija u prvoj polovici 19 stoljeća, kada se inaugurira novoštokavski standard; b) standardnojezična varijacija u drugoj polovici 19 stoljeća, kada se inauguriraju urbano-regionalni uzusi u rang prestižnih standarda; c) varijantna polarizacija od početka 20 stoljeća do kraja šezdesetih godina, kada se inauguriraju teritorijalne, odnosno nacionalne varijante standardnoga jezika; d) dezintegracija od šezdesetih do kraja osamdesetih godina 20 stoljeća, kada se inauguriraju varijante u rang prestižnih standardnih jezika; e) promocija, kada se inauguriraju posebni standardni jezici: hrvatski, srpski i bosanski devedesetih godina 20 stoljeća (a kasnije i crnogorski u prvome desetljeću 21 stoljeća)…”
Section: Utjecaj Kulturno-političkoga Konteksta Na Jezično Planiranjeunclassified
“…W polskiej literaturze naukoznawczej gruntowne, obszerne indeksy słowników polskich (w tym translatorycznych) sporządzili m.in. Kazimierz Lewański (1959;1963;1964;1972;1973a, b, c) Grzegorczyk (1967) (słowniki narodowe, przekładowe, terminografia), Hanna Kwiatkowska (1977) (terminografia), Edward Stankiewicz (1984) Kędelska (1986;1995) 2007; 2014(terminografia polsko-angielska), Danuta Szuper-Jakubiuk (2010) (słowniki handlowe z polskim, rosyjskim i ukraińskim) oraz Katarzyna Wojan (leksykografia polsko-rosyjska (Wojan 2006; 2016b), polsko-angielska (Wojan 2013b; 2014a), polsko-białoruska (Wojan 2013c), polsko-ukraińska (Wojan 2017a), polsko-łacińska (Wojan 2013d; 2014b), polsko-esperancka (Wojan 2013a), polsko-fińska (Wojan 2016c)). Ogromne dokonania na polu bibliografistyki leksykograficznej posiada Jan Wawrzyńczyk, który zainicjował i rozwinął odrębny kierunek, koncentrujący się na tworzeniu oryginalnych słowników leksykalno-bibliograficznych w zakresie językoznawstwa polskiego i rosyjskiego (zob.…”
Section: Katarzyna Wojan 130unclassified
“…Considering the subject, this must definitely have been the Orthographia polska, an adaptation of the Latin alphabet to Polish which was printed in 1592 in Lviv inside a popular treatise on grammar by Jan Ursyn Niedźwiecki (Ursinus, c. 1562-1605), who shortly after its printing was summoned to the academy as a teacher. 58 After this, the students were introduced to Latin and Greek, spending much of their time studying the grammar. To master the first rudiments of Latin the indicated writers were 'D.…”
Section: Study Programmes and Regulationsmentioning
confidence: 99%