RESUMENEl objetivo de la presente investigación 2 es el estudio de las denominaciones del párpado en las lenguas iberorrománicas a partir del examen de los datos que contienen los atlas lingüísticos del español, el catalán, el gallego y el portugués. Los resultados obtenidos reflejan el valor de los materiales sobre el léxico iberorrománico que contienen los atlas lingüísticos para dar cuenta de que la metáfora y la metonimia son los dos mecanismos semánticos más frecuentes en los procesos de creación del léxico popular. Palabras clave: metáfora, metonimia, geografía lingüística, lenguas iberorrománicas [Recibido, septiembre 2010; aprobado, diciembre 2010] Some procedures of lexical creation in the Ibero-Romance names of the 'eyelid' (I) ABSTRACT This research's goal is to study the names of the 'eyelid' in the Iberio-Romance languages, after having examined the data contained in the linguistic atlases of Spanish, Catalan, Galician and Portuguese. The results allow us to say how valuable the linguistic atlases are in order to consider metaphor and metonymy as the two most frequent procedures of popular lexical creation.