Many readers of this special issue of the Journal of East Asian Popular Culture will already feel that they know Studio Ghibli. Famously founded in 1985 by animation film directors Hayao Miyazaki and Isao Takahata, along with then-magazine editor, Toshio Suzuki, Studio Ghibli has dominated Japan's box office since the mid-1990s. Furthermore, thanks to an international distribution deal with Buena Vista International, a subsidiary of Disney, Hayao Miyazaki's films have become well-known transnational phenomena, garnering international film festival awards and even an Oscar. This international recognition sits alongside the work undertaken by a legion of active fans who have likewise promoted Miyazaki and Ghibli's works outside Japan. However, reflecting on the studio's closure in 2014after nearly 30 years of film, television and other kinds of productionthere are still many aspects of Studio Ghibli that remain obscure. Despite recent rumours that Miyazaki may be coming out of retirement one last time (a pattern he has been repeating since the late 1990s), the (perhaps temporary) moth-balling of Studio Ghibli's feature production efforts in 2014 presents the scholars in this collection with an opportunity to reconsider Studio Ghibli's local and global significance. This special edition of the Journal of East Asian Popular Culture is therefore intended to strategically address some of the gaps in anime scholarship, and in the scholarship around Studio Ghibli. In this introduction we also seek to provide a more holistic understanding of what Studio Ghibli is, whose work it represents and how it has become a success both at home and abroad. Our contributors focus on two facets of Studio Ghibli's meanings, but use a wide variety of academic approaches to do so. Their work ranges across historical, cultural industries, branding, transnation and fan studies methodologies and theories, each of which approaches shifting the debates around what Studio Ghibli means to global culture. The first major lens used to examine Studio Ghibli in this collection is a historical-industrial one. Through analyses of domestic Japanese and transnational industrial practices, our scholars seek to reconsider Studio Ghibli's meanings, and to show how much variety there is in what 'Studio Ghibli' means in different times and places. Second, our authors address the roles played by filmmakers, distributors and fans in promoting and spreading the work of Studio Ghibli. From the strategies of producer Toshio Suzuki through to the creative work of fan crafters, our contributors show how alive Studio Ghibli remains, even after its ostensible of global animation markets (2007: 319). Taking a different view of the same film, Shiro Yoshioka writes that even in Spirited Away's domestic incarnation, Miyazaki's 'sense of Japanese culture as a part of Asia made his view different from conventional approaches to Japaneseness, which tended to focus on the uniqueness of Japanese tradition' (2008: 257). Both Yoshioka and Denison thereby point to the national i...