2019
DOI: 10.3917/lf.200.0063
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Évidentialité ou non-prise en charge ? Le cas du conditionnel épistémique en français. Une réanalyse

Abstract: Dans cet article, nous montrons que l’emploi du conditionnel que nous appelons « conditionnel épistémique 1 » (CE1) peut être considéré, de plein droit, par son sémantisme propre, comme un marqueur évidentiel de reprise. Nous montrons que la valeur de non-prise en charge qui lui est souvent associée comme position neutre du locuteur, parfois même comme le trait le plus important de sa signification en langue, n’est qu’une valeur seconde, dérivée, qui découle indirectement de sa valeur de reprise à autrui et qu… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
8
0
9

Year Published

2020
2020
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(17 citation statements)
references
References 13 publications
0
8
0
9
Order By: Relevance
“…The position argued for in the present paper is very close to Rossari's. It differs from the one frequently advocated in many recent accounts of the epistemic conditional, notably Dendale (1993Dendale ( , 2018 and Kronning (2012), who claim that the epistemic conditional is an evidential and that secondhand information is part of its semantics. This raises problems that are dealt with below.…”
Section: The Conditional In French: Ulteriority Modal Hypothetical Meaning and What Else?mentioning
confidence: 59%
See 3 more Smart Citations
“…The position argued for in the present paper is very close to Rossari's. It differs from the one frequently advocated in many recent accounts of the epistemic conditional, notably Dendale (1993Dendale ( , 2018 and Kronning (2012), who claim that the epistemic conditional is an evidential and that secondhand information is part of its semantics. This raises problems that are dealt with below.…”
Section: The Conditional In French: Ulteriority Modal Hypothetical Meaning and What Else?mentioning
confidence: 59%
“…The conditional marks that the speaker disclaims responsibility for the proposition as it is based on information that was still unconfirmed -and therefore uncontrollable-when the announcement was made. There is no consensus on how to label the third meaning, which is variously called journalistic (Gosselin 2001), evidential (Dendale 1993), anaphoric (Azzopardi and Bres 2014), epistemic (Dendale 2018), or uncertainty conditional (Moeschler & Reboul 2001). The secondhand information meaning is reported to be a consequence of the non-commitment meaning by Abouda (2001) while Haillet (2001) highlights the expression of enunciative otherness as a distinctive feature of the epistemic meaning.…”
Section: The Conditional In French: Ulteriority Modal Hypothetical Meaning and What Else?mentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The paper argues for the epistemic modal affiliation to this value. Although the journalistic conditional is typically found in a reportative context, the author proposes that the evidential component is not, according to Aikenhevald (2004) and Rossari (2009), part of its semantics -unlike that which is stated by Dendale (1993Dendale ( , 2018 or Kronning (2012).…”
Section: Overview Of the Special Issuementioning
confidence: 98%