2015
DOI: 10.1016/j.procs.2015.09.273
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

European Portuguese Validation of the System Usability Scale (SUS)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
112
0
16

Year Published

2016
2016
2021
2021

Publication Types

Select...
4
4
2

Relationship

0
10

Authors

Journals

citations
Cited by 188 publications
(129 citation statements)
references
References 15 publications
1
112
0
16
Order By: Relevance
“…The surveys delivered were using the System Usability Scale (SUS) [5], translated and validated for the Portuguese language [6], and the Net Promoter Score (NPS) [7]. Our rationale for using these surveys is that they were used also with new mobile technologies [8][9][10].…”
Section: Method: Usability Proceduresmentioning
confidence: 99%
“…The surveys delivered were using the System Usability Scale (SUS) [5], translated and validated for the Portuguese language [6], and the Net Promoter Score (NPS) [7]. Our rationale for using these surveys is that they were used also with new mobile technologies [8][9][10].…”
Section: Method: Usability Proceduresmentioning
confidence: 99%
“…Other section is about the interest regarding the activity of playing the EduPARK game in the park. Another section refers to the Educational Value Scale (EVS), and the last one is : 978-989-8533-86-9 © 2019 based on the System Usability Scale (SUS) (Brooke, 1996;Martins et al, 2015). As to data analysis, individual SUS scores and EVS score were computed according to Brooke (1996), with values varying from 0 to 100.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…Content analysis regarding the advantages and constraints of using mobile devices to learn was based on the category used in a previous study (not published yet) with in-service teachers, and adapted according to this context specificities. The analysis of the part (ii) of the questionnaire was based on the 'European Portuguese Validation of the System Usability Scale (SUS)' by [54], who translated and validated the original instrument [55] for the Portuguese language. Thus, data collected from this part of the questionnaire were used to compute SUS scores, between 0 and 100, according to [55].…”
Section: Data Collection and Analysismentioning
confidence: 99%