Proceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing Systems 2010
DOI: 10.1145/1753326.1753709
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Enhancing web page readability for non-native readers

Abstract: Readers face many obstacles on today's Web, including distracting content competing for the user's attention and other factors interfering with comfortable reading. On today's primarily English-language Web, non-native readers encounter even more problems, even if they have some fluency in English. In this paper, we focus on the presentation of content and propose a new transformation method, Jenga Format, to enhance web page readability. To evaluate the Jenga Format, we conducted a user study on 30 Asian user… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
32
0

Year Published

2011
2011
2022
2022

Publication Types

Select...
3
3
3

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 40 publications
(32 citation statements)
references
References 35 publications
0
32
0
Order By: Relevance
“…On average, there are 922.5 words per web page (SD = 82.5) and the study web pages are a subset of study materials from [8]. The web pages are formatted using mobile templates from the original web sites.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…On average, there are 922.5 words per web page (SD = 82.5) and the study web pages are a subset of study materials from [8]. The web pages are formatted using mobile templates from the original web sites.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…One of these, by Yu and Miller (2010), involved 30 Asian non-native English speakers (primarily from Taiwan and China) who read English articles in block text, VSTF, and the researchers' own format, spending approximately 20 minutes reading in each. Results showed no significant difference in reading comprehension for texts in VSTF versus regular block format.…”
Section: Studies Targeting Non-native Readersmentioning
confidence: 99%
“…Some techniques have been proposed to facilitate the reading of a text in a foreign language without relying on a bi-text. For example, Jenga splits and indents sentences to make their grammar easier to grab [41]. iDict uses eye-tracking techniques and algorithms to identify the foreign language words that cause difficulties to the reader, and automatically displays in a side pane the corresponding entry in a bilingual dictionary [21].…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%