“…De este modo, Primeros Signos de Entendimiento, Frases y Empezando a Hablar, contienen el mismo número de ítems que la versión americana. En el sub-apartado de Lista de Vocabulario, se modificó el número de ítems en los apartados de Pronombres y Preguntas debido a las características propias del euskara, y siempre basándonos en los resultados obtenidos en estudios longitudinales previos (Almgren, 2000;Almgren y Barreña, 2001;Barreña, 1994Barreña, , 1995Barreña, , 1998Barreña, , 2000Barreña, , 2001Elosegi, 1991Elosegi, , 1998Ezeizabarrena, 1991Ezeizabarrena, , 1994Ezeizabarrena, , 1996Ezeizabarrena, , 1997aEzeizabarrena, , 1997bEzeizabarrena y Larrañaga, 1996;Idiazabal, 1991Idiazabal, , 1995Larrañaga, 1994;Zubiri, 1995Zubiri, , 1997.…”