2007
DOI: 10.1075/slcs.83.06sie
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Ditransitive clauses in English with special reference to Lancashire dialect

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

2
23
0

Year Published

2007
2007
2019
2019

Publication Types

Select...
5
2
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 53 publications
(25 citation statements)
references
References 29 publications
2
23
0
Order By: Relevance
“…The scores shown are on a 0-100 scale with 100 as the maximally natural score and 0 as the maximally unnatural score. The data are consistent with reports in previous literature that speakers find theme-goal ditransitives better with pronominal objects than full DP objects (Bissell-Doggett, 2004;Siewierska and Hollmann, 2007). Wilcoxon signed-rank tests for paired samples revealed significant differences between all four sentence types except between DP-DP (She gave it me) DP-pro (She gave it the boy) types.…”
Section: The Structure Of Theme-goal Ditransitivessupporting
confidence: 91%
See 1 more Smart Citation
“…The scores shown are on a 0-100 scale with 100 as the maximally natural score and 0 as the maximally unnatural score. The data are consistent with reports in previous literature that speakers find theme-goal ditransitives better with pronominal objects than full DP objects (Bissell-Doggett, 2004;Siewierska and Hollmann, 2007). Wilcoxon signed-rank tests for paired samples revealed significant differences between all four sentence types except between DP-DP (She gave it me) DP-pro (She gave it the boy) types.…”
Section: The Structure Of Theme-goal Ditransitivessupporting
confidence: 91%
“…Speakers of North eastern English dialects and Scots typically do not accept theme-goal ditransitives. Our results and previous literature suggest that all speakers who accept theme-goal ditransitives also accept both DOCs and prepositional datives (Siewierska and Hollmann, 2007;Hughes et al, 2006;Kirk, 1985;Orton et al, 1978).…”
Section: The Structure Of Theme-goal Ditransitivessupporting
confidence: 76%
“…The different word orders in (1e) correspond to different regional varieties of British English (see Siewierska and Hollmann 2007), but I will not differentiate between them here. I have nothing to say about word order in this article.…”
Section: Ditransitive Pronoun-full Np Inversesmentioning
confidence: 99%
“…Indeed, it is only in recent years that intralingual variation and change in the formal and semantic make-up of constructions has come to the fore as constituting a crucial and fruitful area of investigation in its own right. Relevant work on English includes Wulff, Stefanowitsch and Gries (2007) on the distinct sets of verbs most typically associated with the into-causative in British versus American English, Mukherjee and Hoffmann's (2006) study of the wider lexical possibilities of the DOC in Indian English (as compared to Inner Circle varieties), Siewierska & Hollmann (2007) on word order variation in the DOC in varieties of British English, etc., as well as the papers in this special issue. Several of the papers in volumes such as Leino (2008), Bergs and Diewald (2009) and Geeraerts, Kristiansen and Peirsman (2010) explore similar issues of constructional variation and change in other languages.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%