Neste trabalho pretende-se mostrar em que medida o Dicionário Sotelo Blanco da Língua Galega (Estraviz, 1995) oferece informação que permita a codificação na língua-alvo da descrição lexicográfica, sem considerar se se trata de utilizadores do dicionário que têm o galego como língua materna, língua estrangeira ou língua segunda. Relativamente a estes fundamentos linguísticos, apresentar-se-á uma linha de trabalho claramente delimitada no enquadramento teórico do presente estudo. Pretende-se, para alcançar o objetivo acima referido, analisar a informação fornecida no dicionário de um ponto de vista quantitativo e qualitativo, de modo a poder retirar conclusões objetivas. As conclusões desta análise prendem-se principalmente com o facto de o Sotelo Blanco poder auxiliar a função codificadora em língua galega, uma vez que apresenta de forma relativamente constante informações sobre a combinatória lexical ou exemplos de uso.